"und du brauchst" - Traduction Allemand en Arabe

    • وأنت بحاجة
        
    • وأنت تحتاجين
        
    • وأنتِ بحاجة
        
    • و تحتاج
        
    • و أنتِ بحاجة
        
    • وانت بحاجة الى
        
    • وكنت بحاجة إلى
        
    • وأنت تحتاج
        
    • ولست مضطراً
        
    • وتحتاجين
        
    • وستحتاج
        
    Und du brauchst jemanden, der dich rettet. Das ist, was du willst. Open Subtitles وأنت بحاجة إلى أحد يأتي وينقذك، هذا ما تريدينه
    Ich brauche dich, Und du brauchst mich. Open Subtitles أنا بحاجة لك وأنت بحاجة لي.
    Mach jetzt. Nimm es. Es ist viel Geld Und du brauchst es. Open Subtitles افعلي ذلك الآن ، خذيها انه مبلغ كبير من المال وأنت تحتاجين إليه
    Aber ich brauche einen Gefallen. Und du brauchst eine Metrocard. Open Subtitles لكنّي أحتاج لمعروف، وأنتِ بحاجة لبطاقة مترو.
    Und du brauchst jemanden, der dir dabei hilft, den Druck abzubauen. Logischerweise habe ich da an dich gedacht. Open Subtitles و تحتاج شخص يزيح عنك هذا الضغط
    Und du brauchst Ruhe. Open Subtitles قصّةٌ طويلة و أنتِ بحاجة للراحة يا حبيبتي
    Nur ist dir dieser Gedanke nicht mal gekommen, denn tief in dir drinnen, magst du es, gebrochen zu sein Und du brauchst diese Besessenheit. Open Subtitles الا ان هذه الفكرة لم تخطر على بالك ابدا لانك في اعماقك تحبي ان تكوني حزينة ومكسورة وانت بحاجة الى هذا الهاجس
    - Und du brauchst meine Hilfe, um ihn zu finden. Open Subtitles وكنت بحاجة إلى مساعدة بلدي للعثور عليه.
    Liebe und Hass sind die zwei Hörner einer Ziege. Und du brauchst eine Ziege. Open Subtitles الحب والكره قرنان على نفس العنزة، (يوجينيا)، وأنت بحاجة إلى عنزة.
    Und du brauchst mich. Open Subtitles وأنت بحاجة إلي.
    Und du brauchst mich. Open Subtitles وأنت بحاجة إليّ.
    Und du brauchst Wasser, oder? Open Subtitles وأنت تحتاجين بعض الماء, أليس كذلك ؟
    Und du brauchst Mitfahrgelegenheit. Open Subtitles وأنت تحتاجين رحله
    Mcllroy muss sich weiteren Bluttests unterziehen, Und du brauchst jemanden, und das dringend. Open Subtitles سيخضع (ماكلروي) للمزيد من اختبارات الدم وأنتِ بحاجة لبديل على وجه السرعة
    Und du brauchst Alec, aber er ist nicht da, um zu helfen. Open Subtitles و تحتاج "أليك" و لكنه ليس هنا للمساعدة
    Und du brauchst Blut. Open Subtitles و أنتِ بحاجة لجرعة.
    Und du brauchst so eine Frau, die sich um dich kümmert. Open Subtitles وانت بحاجة الى امرأة كهذه كي تعتني بك
    Und du brauchst meine Hilfe? Open Subtitles وكنت بحاجة إلى مساعدة بلدي؟
    Sie wird heute Abend ihre Unterstützung zurückziehen, wenn sie das unvorbereitet trifft, Und du brauchst die Gewerkschaften. Open Subtitles سوف ترفع تقريرها الليلة إذا لم تخبرها بما حدث وأنت تحتاج النقابات
    Und du brauchst es nicht zu tun, weil du mir die Schuld zuschieben kannst. Open Subtitles ولست مضطراً إلى ذلك لانك تستطيع إلقاء اللوم والتهمة علي.
    Du steckst mir eine verdammte Waffe in den Mund Und du brauchst einen Moment für dich. Open Subtitles أقحمتِ مسدّساً لعيناً في فمي وتحتاجين إلى برهة كي تستوعبي كل هذا
    Und du brauchst Kokain, 'n Kassettenrecorder für spezielle Musik, Acapulco-Shirts. Open Subtitles وستحتاج للكوكائين شريط للموسيقى المميزة قمصان "أكابولكو"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus