"und fang an" - Traduction Allemand en Arabe

    • وابدأ
        
    • وابدأي
        
    Pflanz deinen Arsch auf den Stuhl und fang an zu komponieren, du Rampensau. Open Subtitles ضع مؤخرتك على هذا المقعد وابدأ في التأليف أيها التافه ممتلئ الخدين
    Oh hör auf daran zu denken, wie lächerlich es ist, und fang an dich zu fragen, ob du glaubst oder nicht, daß das funktionieren wird. Open Subtitles -كفّ عن التفكير في مدى سخافة الأمر وابدأ بسؤال نفسك إن كنتَ تؤمن بنجاح الأمر من عدمه
    Reiß dich zusammen und fang an zu suchen, okay? Open Subtitles ف لنذهب انت , ابقى وابدأ بالبحث حسنا؟
    Ivy, hör auf, zu quatschen und fang an, zu arbeiten. Open Subtitles آيفي) ، كفي عن الكلام إلى خليلكِ) وابدأي بالشغل
    Komm her und fang an, abzuklemmen. Open Subtitles تعالي هنا وابدأي بالتثبيت
    Und du... nimm die Trommelstöcke und fang an zu trommeln. Open Subtitles وأنت، امسك عصي الطبول وابدأ بالدق
    Lass deine vermaledeiten Gesichter und fang an. Open Subtitles هيا ، استعجل الأمر وابدأ
    Du bist schlau, und du weißt das. Also beweg deinen Hintern und fang an, etwas aus dir zu machen. Open Subtitles لذا تحرك وابدأ بصنع شيء لنفسك
    Hör auf zu steuern, und fang an zu fahren. Open Subtitles كف عن التحديق وابدأ القيادة.
    und fang an, deine eigenen zu leben. Open Subtitles وابدأ بعيش قصصك الخاصه.
    Ron, hör auf zu zicken, und fang an Dich wie ein normaler Vater zu verhalten. Open Subtitles (رون) توقف عن التذمر وابدأ التصرف كأب
    Steh auf und fang an. Open Subtitles قفي وابدأي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus