Das Dienstmädchen schnappte sich die Kette und floh. | Open Subtitles | الخادمة أخذت العقد وهربت رغم أنها كانت مفلسة، فقد رفضت بيعه |
Sie gebar, täuschte ihren Tod vor, und floh ins Hochland, in ein Fischerdorf im Norden. | Open Subtitles | بعد الولادة, ادعت الوفاة وهربت الى قرية صيد بالشمال |
Schaffte die Leiche weg und floh. | Open Subtitles | وتخلّصت من جثتها وهربت |
Er tötete einen Bullen und floh. | Open Subtitles | هرب من السجن وقتل شرطيا ثم هرب باحدي سيارات المطاردة الخاصة |
Ich kam rein und bat, ein paar Fragen stellen zu dürfen, und er rief sofort "Ich kündige", warf alles um und floh durch das Lager und die Hintertür. | Open Subtitles | دخلت وطلبت منه لو بوسعي طرح بعض الأسئلة وفجأة صرخ قائلاً: "أنا أستقيل" ودخل في حالة هياج ثم هرب من المخزن |
Einer, der auf eine kleine Gruppe Rebellen... mit der Unterstützung einer Zenturie gesetzt wurde... sein Schwert verlor, sich umdrehte und floh. | Open Subtitles | مجموعة واحدة على مجموعة صغيرة من المتمردين مع تشجيع القرن فَقَد سيفه و هرب |
Er war auf Bewährung und floh vor 2 Jahren nach Juárez, Mexiko. | Open Subtitles | كسر حكم الإفراج المشروط الخاص به قبل عامين و هرب إلى خواريز بالمكسيك |
Ich holte Kiyoko und floh mit ihr hierher. | Open Subtitles | لأنني أخذت (كيوكو) وهربت إلى هذا المكان |
Der räumte ihr Bankkonto und floh außer Landes. | Open Subtitles | الذي استولى على أموالها... ثم هرب |
Zeca konnte sich retten und floh. | Open Subtitles | (زيكا) قد نجيّ ثم هرب. |
Aber er ging und floh ohne mich. | Open Subtitles | ولكنه ذهب و هرب بدوني. |