Maggie, Tänzer sollten keine hohen Tanzschritte wagen und Gebäude sollten nicht in den Himmel ragen. | Open Subtitles | ماغي الراقصون لا يجب أن يعلوا كثيراً والمباني لا يجب أن تصل عنان السماء |
Andererseits umhüllten die Leute Straßen und Gebäude. | TED | على الجانب الآخر، كان الناس يغلفون الشوارع والمباني. |
Die nötige Infrastruktur und Gebäude zur Unterbringung dieser Massen ist ohne Beispiel in der Menschheitsgeschichte. | TED | البنية التحتية والمباني اللازمة لاستيعاب هذا العدد الكبير من الناس غير المسبوق في تاريخ البشرية. |
Wenn Form der Fiktion folgt, könnten wir uns Architektur und Gebäude als Räume aus Geschichten denken -- Geschichten der Menschen, die dort leben, der Menschen, die in diesen Gebäuden arbeiten. | TED | لو أن الشكل يتبع الخيال، فإن بمقدورنا النظر للمعمار والمباني كموقع من الحكايات.. حكايات عن الأُنَاس الذين يعيشون هناك، وعن الأُنَاس الذين يعملون في تلك المباني. |
Sie benannten Straßen und Gebäude um. | Open Subtitles | أعادوا تسمية الشوارع والمباني. |
Wenn wir über die Kartierung von Städten nachdenken, denken wir an Wege, Straßen und Gebäude und an die Stadtentwicklung, die zu diesem Ergebnis führte, oder Sie denken an die großen Visionen eines Städteplaners. Es gibt aber andere Arten, über die Kartierung von Städten nachzudenken und wie diese entstanden sind. | TED | عندما نفكر في رسم خريطة للمدن، نميل إلى التفكير في الطرق والشوارع والمباني وحكاية السكن التي أدّت إلى بنائها، أو ربما تفكر في بُعد نظر لمُصمِّم حضريّ، ولكن هناك طرق أخرى للتفكيرعن رسم المدن والوسيلة التي يتم بنائها بها. |