"und genauso" - Traduction Allemand en Arabe

    • وبنفس
        
    • وبالمثل
        
    Ich erfuhr mehr und mehr, was Diskriminierung bedeutet und genauso wichtig, ich verstand, dass ich für mich selbst eintreten musste. TED كنت أتعلم أكثر وأكثر عن معنى التمييز، وبنفس المقدار من الأهمية، كنت أتعلم أنني بحاجة إلى أن أكون مُدافعي الخاص.
    und genauso wichtig ist, wir schulden es uns selbst. TED وبنفس القدر من الأهمية، نحن مدينون لأنفسنا.
    und genauso schnell wie die Western Union. Open Subtitles وكل شيء وبنفس السرعة التي تصل فيها إلى ويسترن يونيون
    und genauso wie mit der Wand, als ich wandartiger werden wollte möchte ich mit diesem Projekt mehr ein Gletschertempo einschlagen. TED وكما حدث مع الجدار، وبنفس الكيفية التي أردت فيها أن أتفاعل مع الجدار، ففي هذا المشروع، الأمر أود أن أتفاعل أيضاً مع الجليد.
    Zweitens und genauso wichtig: Sie müssen als Frau Ihren Arzt und die Ärzte, die Ihre Liebsten pflegen, fragen: ist diese Krankheit oder die Behandlung bei Frauen anders? TED وثانيا، وبنفس الأهمية، كإمرأة عليكِ أن تسألي طبيبك والأطباء الذين يعتنون بمن تحبيهم: هل هذا المرض أو العلاج مختلف بالنسبة للنساء؟
    und genauso wichtig ist, wir testen ARES in der Erdatmosphäre, in 30 km Höhe, wo Dichte und Druck mit der Atmosphäre vergleichbar sind, in der wir auf dem Mars fliegen werden. TED وبنفس الأهمية قمنا بإختبار - آريس _ في الغلاف الجوي للأرض على إرتفاع 100000 قدم والذي يشابه الكثافة و الضغط الموجودة في الغلاف الجوي لكوكب المريخ الذي سنحلق فيه
    und genauso wichtig... Open Subtitles وبنفس قدر الأهمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus