Geh jetzt zu Bett Und hör auf, dich lächerlich zu machen. | Open Subtitles | ماذا ؟ اذهبي إلى السرير، وتوقفي عن جعل نفسك معتوه |
Dann hilf deiner Schwester putzen. Und hör auf, Zigaretten zu rauchen. | Open Subtitles | نظفي بحق الجحيم المنزل وتوقفي عن التدخين |
Und hör auf, ständig okay zu sagen, okay? | Open Subtitles | حسناً وتوقفي عن قول حسناً طوال الوقت حسناً ؟ |
Und hör auf, über den Tod zu reden. Niemand stirbt so schnell. | Open Subtitles | وتوقف عن الحديث عن الموت لن يموت أي أحد تقريباً |
Verschon mich mit dem Wiedergeborenen- scheiß Und hör auf, mir nachzuspionieren! | Open Subtitles | ولا تقل لي هذا الكلام الفارغ مرة أخرى وتوقف عن التجسس علي |
Also sei nicht verletzt. Und hör auf, unsere Kinder von Fremden maßregeln zu lassen. | Open Subtitles | لذا لا تستائي، وتوقّفي عن السماح للغرباء بمعاقبة أطفالنا. |
Okay, mach einfach deinen Job, Und hör auf, dich wie eine Pussy zu benehmen. | Open Subtitles | حسنًا، قم بوظيفتك و توقف عن التصرف مثل الجبناء يجب أن آخذ هذا |
Dann hilf deiner Schwester putzen. Und hör auf, Zigaretten zu rauchen. | Open Subtitles | نظفي بحق الجحيم المنزل وتوقفي عن التدخين |
Und hör auf, ständig okay zu sagen, okay? | Open Subtitles | حسناً وتوقفي عن قول حسناً طوال الوقت حسناً ؟ |
Tu mir einfach einen Gefallen Und hör auf mich in deine kleine... | Open Subtitles | فقط اسدي ليّ معروفاً وتوقفي عن محاولة إدخالي في حكايتكِ عن السنوات التي ضاعت |
Und hör auf zu schmollen. Es macht Spaß, draußen zu schlafen. | Open Subtitles | وتوقفي عن العبوس من الممتع النوم في الخارج |
Und hör auf so zu tun, als hätte ich keine Gefühle, okay? | Open Subtitles | وتوقفي عن التصرف كأنني لا أملك أي مشاعر، حسنا؟ |
Komm mal wieder runter, ja? Und hör auf, ihre Mutter zu spielen. | Open Subtitles | ماذا لو هدأتي فقط وتوقفي عن التمثيل وكأنك أمها الحقيقية؟ |
Und hör auf zu essen, du wirst immer dicker! | Open Subtitles | وتوقفي عن الأكل فوزنك في ازدياد |
Auf Wiedersehen, Tony. Und hör auf, Michelle Nips zu nennen. | Open Subtitles | وداعا، طوني وتوقف عن مناداة ميشيل ب، حلمة |
Halt's Maul Und hör auf zu flennen! | Open Subtitles | اخرس وتوقف عن البكاء نحن لم ننتهي منك بعد |
Also gib mir den Scheißschlüssel Und hör auf, mich so dummgeil anzustarren. | Open Subtitles | وهو مريض, لذلك أعطنا المفتاح اللعين وتوقف عن الثرثرة |
Sieh mal, wenn du mich töten möchtest, töte mich einfach Und hör auf zu reden. | Open Subtitles | أصغ.. لو كنتَ تريد قتلي فهيا أقتلني وتوقف عن الكلام |
Hör zu, schnapp dir einen Kerl Und hör auf zu jammern. | Open Subtitles | اسمعي، ابحثي عن رجل وتوقّفي عن التشكّي. |
- Dann spar deinen Atem Und hör auf zu jammern. | Open Subtitles | -حسنا، إذن إحفظي نَفَسَك وتوقّفي عن الأنين |
Und hör auf Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | وتوقّفي عن تضييع الوقت. |
Tu mir einen Gefallen Und hör auf mit dem Scheiß von schönen Frauen, die weinen. | Open Subtitles | أصنع لي معروفا و توقف عن هذه التفاهات التي تدور حول تلك المرأة الجميلة الغارقة في دموعها |