Sie hat diese Statuen über 20 Jahre lang studiert und hat detaillierte Aufzeichnungen über jede einzelne Statue. | TED | ودرسة التماثيل لإكثر من عشرين عاماً ولديها سجلات مفصّلة عن كل تمثال |
Die Natur dagegen ist eher klein und kurvig, und biegt und windet sich und hat stattdessen Beine und Anhängsel und viele Muskeln und viele, viele Sensoren. | TED | في حين الطبيعة تميل إلى كونها صغيرة، متقوسة، وتنحني وتبرم ولها أرجل بدلا عن الزوائد، ولديها الكثير من العضلات والكثير، الكثير من أجهزة الإستشعار. |
(Scully) Der Brandstifter ist wahrscheinlich ledig und hat obsessive Fantasien... ..über Frauen oder Männer, die für ihn unerreichbar sind. | Open Subtitles | الشخص الذي يقوم بالحرائق غير متزوج و لديه الكثير من الأوهام عن النساء أو الرجال الذين لا يستطيع الوصول اليهم |
Sie ist ein gutes Mädchen. Sie war höflich und hat sich selbst verteidigt. | Open Subtitles | أنها فتاة جيدة , لقد كانت مؤدّبة, و قد دافعت عن نفسها. |
- Dann kam wohl irgendwer zufällig an Ihrem Zimmer vorbei und hat ihn dagelassen? | Open Subtitles | شخصا ما غريب تسلل عبر القاعة لغرفتك وترك هذا ؟ |
Und überhaupt, sie ist wahrscheinlich verheiratet und hat ein paar Kinder. | Open Subtitles | بجانب أنها متزوجة الآن بالتأكيد و لديها أطفال. |
Marlon, der Waffenschmied ist dann durchs Dorf gegangen und hat an uns alle seine selbstgefertigten Gewehre verteilt. | Open Subtitles | ثم قام مارلون بالذهاب الى بيوت جميع الناس هنا وقام بطرق جميع الأبواب يوزع الأسلحة و يعلم الناس كيفية استخدامها |
Sie ist recht hübsch und hat schnell damit angefangen die ehemals sehr reiche Biodiversität des nordwestlichen Mittelmeeres zu überwuchern. | TED | هي جميلة جدا ولديها بداية سريعة لتنمو سريعا في ما مضى غنية جدا التنوع الحي في شمال غربي البحر المتوسط |
Die eine trägt ein grünes kleid, perlen und hat blaues Haar. | Open Subtitles | واحدة منهن ترتدي فستان أخضر عقد ، ولديها شعر أزرق كثير |
Die war heute in der Redaktion und hat irgendwie voll Stress geschoben. | Open Subtitles | لماذا؟ هي جائت الى الصحيفه ولديها نبره عاليه |
"Er arbeitet bei einem Verlag, ist verheiratet und hat ein Kind." | Open Subtitles | و يدعو نفسه بإسمه الأخير بريجنير يعمل الآن بدار للنشر متزوج و لديه ابن |
Ich habe einen Freund in New York, der ist Kostümdesigner und hat drei Tony Awards. | Open Subtitles | لدي صديق في نيويورك يعمل مصمما للازياء و لديه ثلاث جوائز توني |
Das Bundesberufungsgericht hört alle Patentfälle an und hat den Ruf, ausgesprochen patentfreundlich zu sein. | TED | استمعت محكمة الاستئناف للدائرة الفيدرالية إلى كل قضايا براءات الإختراع و قد سمع عنها انها مؤيدة لبراءات الإختراع |
"9-1-1, jemand ist in mein Haus eingebrochen und hat ein 6.000 Dollar Kleid zurück gelassen." | Open Subtitles | الشرطة : شخص ما أقتحم المنزل وترك فستان بـ6000 دولار |
Er ist gelb und relativ alt und hat oben Lichter. | Open Subtitles | أنها صفراء، أنها قديمة نوعا ما و لديها تلك الأضواء بالأعلى |
Ich schwöre, dieser Kerl ist aufgetaucht und hat Spit in den Rücken gestochen. | Open Subtitles | لقد قام احدهم بالظهور فجأة وقام بطعن سبيتر في ظهره |
Wer ist in die andere Welt gegangen und hat Pans Kinder gestohlen? | Open Subtitles | من الذى ذهب للعالم الاخر وسرق اولاد بيتربان |
Ein Typ ist mit dem Laster auf einen irakischen Markt gefahren und hat Bonbons verteilt. | Open Subtitles | أحد الرجال قاد شاحنة إلى منتصف السوق العراقيه وبدأ بتوزيع الحلويات المجانية |
Sieh mal, die Tinte. Er hatte null und hat 100 draus gemacht, der Betrüger. | Open Subtitles | أنظر إلى الحبر لقد كان صفر ووضع أمامه واحد اعتقد انه كاذب |
Mein Dad ist drei Salate am Tag und hat hohes Cholesterin. | Open Subtitles | أبي يأكل السلطة 3 مرات في اليوم ولديه كولسترول مرتفع. |
Meine Firma setzt sich für dieses Anliegen ein und hat einen beispiellosen Rahmenplan für seine Mitarbeiter und die Gesellschaft insgesamt entwickelt. | TED | شركتي إهتمت بهذه القضية، وقامت بتطوير منصة لم يسبق لها مثيل، لعمالها و للمجتمع ككل. |
und hat einer von Ihnen Ärzten erfreulichere Diagnosen? | Open Subtitles | وهل لدى أي من أطبائك الآخرين تشخيصات أكثر تفاؤلاً؟ |
Wusste der Präsident von den Anschuldigungen und hat er sie ignoriert? | Open Subtitles | هل علم الرئيس بهذه الاتهامات واختار تجاهلها؟ |
Ach, und die Polizei war da und hat unseren Drogenfund abgeholt. | Open Subtitles | و الشرطة حضرت و أخذت المواد المهربة التي صودرت في المغسلة |
Trägt dein Onkologe eine lange, schwarze Robe und hat kein Gesicht und, du weißt schon, schleppt eine Sense mit sich herum? | Open Subtitles | هل طبيب الأورام يلبس روب طويل وأسود وليس لديه وجه ويحمل منجل ؟ |