und ich muss Ihnen erzählen, dass ich dachte, ich schreibe dieses unglaublich nerdige Buch über ein Thema, dass alle hassen, für ein Publikum, das es niemals geben würde. | TED | وعلي ان اخبركم لقد كنت اعتقد انني سوف اكتب كتاب سيئاً وسوف يكره الجميع ولن يستوعبه الناس |
Wie auch immer, mir hat langsam eingeleuchtet, dass sie Recht haben -- und ich muss noch meine ganzen Kollegen davon überzeugen, aber ich arbeite daran. | TED | على اي حال، ادركت تدريجيا انهما قد يكونان على حق -- وعلي إقناع جميع زملائي أن هذا هو الحاصل، ولكنني أعمل على ذلك. |
und ich muss zugeben, dass ich mich in den letzten 30 Jahren eher daran gewöhnt habe, wissen Sie. | TED | وعليّ أن أعترف أنه لمدة 30 عاماً تقريبًا، لقد تعودت على الأمر في الغالب. |
Ohne die bin ich praktisch blind, und ich muss dich sehen. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية شيء بدونها وأنا بحاجة لرُؤيتكِ |
Ich kenne nur niemanden in dieser Stadt, und ich muss darüber sprechen. | Open Subtitles | لكنني لا أعرف أجداً هنا و أحتاج لشخص أتحدث معه عن ذلك |
und ich muss eine Bestellung von Teilen für den Schlafsystemprototypen canceln. | Open Subtitles | و أريد أن ألغي طلباً يخص أجزاء نموذج نظام النوم |
und ich muss sagen, dass ich glaubte, dieser Schritt sei schlicht unmöglich. | TED | و عليّ القول أنني كنت أظن أن تلك الخطوة كانت مستحيلة الإنجاز. |
Unser Fall. und ich muss wissen, ob man sich auf deinen Lieutenant verlassen kann. | Open Subtitles | وأريد أن أعرف إن كان بالإمكان الاعتماد على ملازمك |
und ich muss ihn haben! - Kuroda, das ist dein Problem. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اجد هذا الرجل بمفردي ويجب ان انجح |
Ja, und ich muss mich entschuldigen, dass er nicht mit Ihnen sprechen wollte. | Open Subtitles | نعم، وأنا يجب أن أعتذر عن له الرفض للكلام معك، السّيد تشانج. |
und ich muss sie zu meinen Leuten nach D.C. schicken. | Open Subtitles | وأحتاج إلى أن تُرسل إلى طاقمي في العاصمة. |
Sprich, da ist eine Verbindung. und ich muss das als einen Teil der Schöpfung verstehen, als Teil von mir selbst, das im Ebenbild Gottes geschaffen wurde. | TED | وهكذا فنحن جميعا متصلون معا وعلي ان استوعب على اعتباري طرف في هذه الصلة وشخص خلق على شاكلة الله |
und ich muss den Verband wechseln. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نتركها ترتاحُ بعض الشيء وعلي تغيير الضماد أيضا |
und ich muss viele beschreibenden Beleidigungen benutzen, um meinem inneren Schmerz eine Stimme zu geben. | Open Subtitles | وعلي ان استخدم الكثير من الشتائم الوصفيه لاعطي صوتا لالمي الداخلي |
und ich muss die Bruderschaft bei Laune halten, bis sie uns eine Chance geben diese Information zu erhalten. | Open Subtitles | وعليّ أن أبقي الإخوة سعداء حتّى يمنحونا فرصة لمعرفة تلك المعلومة |
Yeah, ihr kommt zusammen und ich muss es mir anhören, und dann macht ihr miteinander Schluss und ich muss es mir anhören. | Open Subtitles | أجل، أنتما الاثنان تعودان لبعضكما وعليّ أن أستمع لهذا ثمّ تنفصلان وعليّ أن أستمع لهذا |
Bei der Arbeit ist was schiefgelaufen, und ich muss jemand anrufen. | Open Subtitles | طرأ أمرٌ ما في العمل وأنا بحاجة للتحدث مع شخصٍ ما |
300.OOO Dollar waren ausgehandelt, und ich muss das Geld sofort mitnehmen. | Open Subtitles | ثلاثمائة ألف دولار و أحتاج لهذه الأتعاب الآن |
Spenser arbeitet für mich, und ich muss sein Freigabe Level wissen. | Open Subtitles | سبنسر يعمل لصالحى .. و أريد معرفة مستوى صلاحيّاته |
Jetzt ist er tot, und ich muss alle Türen zwischen uns zumachen und mit diesem Schlüssel verschließen. | Open Subtitles | الآن هو ميت، و عليّ أن أغلق كلّ الأبواب بيننا و أقفلهم بهذا المفتاح |
Die Leben meiner Agenten sind gefährdet und ich muss wissen, was sie bedroht. | Open Subtitles | حياة عملائي مُهددة، وأريد أن أعرف ما يهددهم. |
Ich werde nun ein kleines Experiment zeigen, das wir gemacht haben. und ich muss erklären, | TED | سوف اعرض عليكم الاًن تجربة صغيرة قُمنا بها. ويجب ان أشرح لكم, |
und ich muss sagen, als Jägerin bist du... ..ziemlich gut. | Open Subtitles | .. وأنا يجب أن أقول ، كمُبيدة لقد صنعتِ خيراً |
Und ich bin in einer wirklich schlechten Verfassung, und ich muss meinen Bruder sehen. | Open Subtitles | أنا في حالة سيئة جداً وأحتاج إلى مقابلة أخي |
Jasper Barnes wird dort sein und ich muss von Angesicht zu Angesicht mit ihm reden. Das ist mir egal. | Open Subtitles | جاسبر بارنز سيكون هناك وأنا أريد أن ألتقي به |
Oh, er vermasselt es und ich muss daran arbeiten? | Open Subtitles | هو من يفسد وأنا عليّ إكراه نفسي؟ |
Da sind Schulferien, und ich muss mich um die Jungs kümmern. | Open Subtitles | هذا لن ينفع، إنّها أجازة الربيع ويجب أن أعتني بالولدين. |
und ich muss rauf zum Haus und dort einige Dinge erledigen. | Open Subtitles | و يجب أن أذهب إلى البيت للإعتناء ببعض الأشياء. |
Aber die Behandlung beginnt jetzt und ich muss alleine sein. | Open Subtitles | لكنني سأبدأ بالعلاج الآن وأحتاج أن أبقى لوحدي |