"und ich wollte nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • ولم أرد
        
    • ولم أكن أريد
        
    • ولم أرغب
        
    • ولم ارد
        
    Myrna fand es oben auf dem Schrank und ich wollte nicht reinschauen. Open Subtitles عثرت عليه ميرنا فوق الخزانة ولم أرد النظر إليه
    Es sah so aus, als sei es zu viel zum Verarbeiten. und ich wollte nicht, dass du dir noch mehr Sorgen machst, als du es sowieso schon tust. Open Subtitles بدى بأن هناك الكثير لمعالجته، ولم أرد أن أزيد قلقكِ مما كنتِ عليه
    Weil ich nicht wusste, wie du reagieren würdest, und ich wollte nicht riskieren, alles zu verlieren, was ich hatte. Open Subtitles لأنّني لم أعرف كيف ستكون ردة فعلك ولم أرد أن أخاطر بكلّ ما أملكه
    Okay, pass auf, Ich bin vorhin gegangen, weil ich wusste das du das herausfindest, und ich wollte nicht, dass alle Anderen davon erfahren. Open Subtitles بأنكِ ستجدين هذا، ولم أكن أريد أن يعلم الآخرون
    Dann hat er gesagt, er hätte Hasenbabys im Auto, und ich wollte nicht unhöflich sein, und so kam das alles. Open Subtitles وفي أحدى الليالي قد دعاني إلى سيارتُه لكي أرى ارنبه الصغير ولم أكن أريد أن أكون وقحه , إذا
    und ich wollte nicht, dass Sie denken er hätte sie getötet, also habe ich nichts gesagt. Open Subtitles ولم أرغب أن تظني بأنه قتلها.. لهذا لم أقل شيئا
    Ein unsichtbarer Waschbär mit einer Maske war Schuld daran, dass ich gegen einen Baum gefahren bin und ich wollte nicht, dass Dad denkt, dass er mir nicht vertrauen kann, also bin ich ausgeflippt und habe das Auto versenkt. Open Subtitles جعلني اصطدم بشجرة ولم ارد ابي ان يعتقد انه لا يستطيع ان يثق بي لذا ذعرت واغرق السيارة
    Wieso nicht? Weil... er ihr aufgetragen hat, immer über mich zu wachen. und ich wollte nicht, dass Sie diese Last tragen muss. Open Subtitles لأنه طلب منها رعايتي دومًا، ولم أرد تحميلها بذلك العبء.
    War ich auch, aber die haben Jahrestag und ich wollte nicht das fünfte Rad sein, also dachte ich, ich komm hierher und häng mit dir und Penny bei eurem Date ab. Open Subtitles كنت كذلك لكنها ذكراهم ! ولم أرد أن أكون الطرف الثالث لذا ظننت أن آتي هنا وأقضي وقتاً معك أنت و "بيني" في موعدك
    Mein Vaterinstinkt ist erwacht und ich wollte nicht, dass du verletzt wirst. Open Subtitles ولم أرد أن أركي مجروحة
    Ich suchte gerade im Keller und ich wollte nicht, dass Duane mitkommt. Open Subtitles وأنا كنت... وكنت أتفحص القبو ولم أرد من (دوين) مرافقتي للنزول إلى هناك
    und ich wollte nicht mit ansehen, wie sie täglich leidet. Open Subtitles ولم أكن أريد لها أن تقضي يوما آخر في محنة
    und ich wollte nicht wieder meinen Ehemann verlieren. Open Subtitles ولم أكن أريد خسارة زوجي مرة أخرى
    und ich wollte nicht auf den richtigen Weg. Open Subtitles ولم أكن أريد ذلك
    Ich kam letzte Nacht spät, und ich wollte nicht dich nicht wecken. Open Subtitles ، وصلت متأخرة البارحة . ولم أرغب بإيقاظك
    und ich wollte nicht, dass sie mit einem Geheimnis aufwuchsen. TED ولم أرغب لهم أن يكبروا مع سر.
    Es wäre unhöflich gewesen, und ich wollte nicht, dass er enttäuscht ist. Open Subtitles حسنا , لكن ذلك سيبدو كشيئ غير مهذب ولم ارد ان احزنه
    Weil du sie überzeugt hast, dass alles gut gehen wird, dass ihr beide einfach glücklich bis ans Ende euer Tage lebt... und ich wollte nicht diejenige sein, die das alles zerstört. Open Subtitles لأنك اقنعتها ان كل شئ سيكون بخير أنكم اثنيكم ستعيشون بسعادة فقط بعد ذلك ولم ارد ان اكون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus