Ich hatte viel Zeit zum Nachdenken über Henry, und Könige sind keine Garantie auf irgendetwas. | Open Subtitles | كان لدي الكثير من الوقت للتفكير مع هنري، والملوك لا تضمنين معهم أي شيء |
Bei solch grossen Zivilisationen erwartet man, mächtige Herrscher und Könige zu finden, und riesige Monumente zu deren Ehren. | TED | وعلى هذا تعتبر هذه حضارة العظمى قد تتوقع أن تجد حكام أقوياء حقا ، والملوك ، والصروح الضخمة تمجد هؤلاء الملوك الأقوياء. |
Shaws psychiatrischer Bericht legt nahe, dass wir auf Buben und Könige verzichten können. | Open Subtitles | وفقاً للنمط النفسى لريموند يمكننا أن ننحى ببساطة الجوكرز والملوك .. ستة اسود على سبعة أحمر |
Im Mittelalter sind Ritter und Könige auf ihm in die Schlacht gezogen. | Open Subtitles | قيل إنه في العصور الوسطى ، كان يحمل الفرسان المدرعة والملوك في معركة |
Eine Macht, die Kaiser und Könige wie Narren aussehen lässt. | Open Subtitles | انها قوى ستجعل الاباطره والملوك تظهر بمظهر الحمقى |
Unsere Liebe für dich ist die Liebe, deretwegen Götter und Könige sich bekriegen. | Open Subtitles | ...الحب الذي نكنه لك هو ذلك الحب الذي يتقاتل من أجله الآلهة والملوك |