"und kann nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • ولا يمكنني
        
    • ولا يستطيع
        
    • ولا يمكن
        
    • ولا يمكنه
        
    Ich bin am College und kann nicht hin. Open Subtitles أنا عالقة بالمدرسة ولا يمكنني الوصول إلى هناك
    Manchmal träume ich, ich sitze auf einer Säule und kann nicht hinunter. Open Subtitles أحياناً أحلم أنني على قمة عمود ولا يمكنني النزول.
    Ja. Ein Freund der Familie hatte die Tickets und kann nicht hin. Open Subtitles نعم فـ التذكرتان لـ صديق ولا يستطيع الحُضور
    Man mag einfach das Geld und kann nicht Nein zu Dave sagen.. Open Subtitles أنت مثل المال ولا يستطيع قول لا إلى ديف.
    Ich will wohl beides und kann nicht beides haben. Oder? Open Subtitles أظن أني أريد كلا الأمرين ولا يمكن أن يكون لدي كلاهما
    Alles, was wir sagen, ist vertraulich und kann nicht vor Gericht verwendet werden. Open Subtitles أي شيء نقوله سيكون حصرياً بيننا ولا يمكن استخدامه في المحكمة
    Er ist in der Schule und kann nicht mehr arbeiten? Open Subtitles ما زال في المدرسة ولا يمكنه العمل بعد الآن؟
    Aber ich bin auch ein mündiger Bürger und kann nicht stillhalten, während Chaos regiert. Open Subtitles لكنني أيضاً مواطن على قدر من المسؤولية ولا يمكنني السكوت عندما تضرب الفوضى أطنابها حولي.
    und kann nicht weg. Open Subtitles ولا يمكنني الخروج.
    - Gottes Wege sind unergründbar. - Er ist 26 und kann nicht mal lesen. Open Subtitles - كما أراد الله بالضبط عمره ستة وعشرين ولا يستطيع حتى القراءة
    Der eine, denk ich, liegt hier in der Nähe und kann nicht fort. Open Subtitles اعتقد ان هناك احد ولا يستطيع ان يتحرك
    Mein Kollege hat keine Zeit und kann nicht mit mir essen. Open Subtitles أهلاً - زميل عملي أخبرني أنه مشغول جداً - ولا يستطيع أن ينضم لي على عشاء مبكر
    Ihr Tod ist ein feststehendes, historisches Ereignis, und kann nicht verändert werden. Open Subtitles يعتبر موتكِ حدثاً تاريخياً ثابتاً ولا يمكن تغييره
    Aber ich werde alt und kann nicht so schnell laufen. Open Subtitles أنا عجوز ولا يمكن أن اتحرك بسرعة كافية.
    Sie ist transportierbar und kann nicht gefunden werden. Open Subtitles إنه متنقل ولا يمكن إيجاده.
    Mein Dad denkt, ich bin ein kompletter Versager und kann nicht aufhören, sich wie ein Versager zu verhalten und ganz gleich, was ich versuche, ich kann nicht aufhören, jedem auf den Sack zu gehen. Open Subtitles والدي يعتقد أنني فاشلٌ تمامًا ولا يمكنه التوقّف عن التصرّف كفاشل... ومهما حاولت, لا يمكنني التوقّف عن إغضاب الجميع؟
    - Wenn es sich beweisen lässt. - Bo war dort und kann nicht lügen. Open Subtitles فقط اسألي (بو) فقد كان هناك وهو يتذكر كل شيء، ولا يمكنه الكذب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus