ihr könnt das wahrscheinlich nicht verstehen, wie toll das ist, einfach in einen Schuhladen gehen zu können und kaufen zu können was immer Du möchtest. | TED | انتم لا تعون هذه النعمة .. ان تستطيع ان تدخل اي محال احذية .. وتشتري ما تريد من الاحذية |
Entweder warten Sie, bis er sich zur Ruhe setzt und kaufen das Geheimnis von ihm oder Sie hören zu, wie ich es machen würde. | Open Subtitles | ام ان نتنظر حتى يعتزل السحر فتذهب وتشتري منه السر او تنفذ ما اقوله لك |
Es hatte unser Universitäts-Logo. Sie wissen, wir unterrichten unsere Kinder und kaufen ihnen passende Spiele, | TED | كنت قد وضعت شعار جامعتي عليها نحن نحب اطفالنا .. ونشتري لهم الالعاب |
Wir fahren zu meiner Bank, heben mein Geld ab und kaufen etwas zum Anziehen, ok? | Open Subtitles | سنذهب إلى مصرفي ونأخذ مالي ونشتري بعض الملابس الجديده, موافق؟ |
Dann verkaufen wir es und kaufen ein Haus. | Open Subtitles | أتعرفين ماذا نفعل؟ نبيعها و نشتري منزلاً |
Warum gehen sie nicht einfach in einen Laden und kaufen eine Tüte Nüsse, die jemand anderes schon für sie geknackt hat? | TED | لمَ لا يذهبون للمتجر ويشترون كيساً من المكسرات قام شخص آخر بكسرها وتقشيرها لهم؟ |
Essen sie nur Sachen... und kaufen welche... und jammern über ihre gescheiterten Beziehungen? | Open Subtitles | ألا يفعلون أي شيء سوى أكل الأشياء . . وشراء الأشياء |
Sobald man Zugang zu den Kreditkarteninformationen anderer Leute hat, kann man einfach online gehen und kaufen, was man will mit diesen Informationen. | TED | ما ان تحصل معلومات بطاقة الائتمان لاناس اخرون تستطيع ان تدخل الشبكة و تشتري ما تريد بهذه المعلومات |
Warum gehen Sie nicht in die Apotheke in der Lobby und kaufen Aspirin. | Open Subtitles | لماذا لا تهبط إلى الصيدلية في الردهة وتشتري بعض الأسبيرين؟ |
Und hoffentlich halten Sie nicht an und kaufen diese ekligen Pecannuss-Dinger – Stuckey's. | TED | أملا في ان تقف وتشتري تلك الأشياء السخيفة -من بائعي الطريق- |
Sie nehmen einen oder 2 von den Steinen und kaufen was richtig Schickes für Ihre Frau oder vielleicht für Ihre Geliebte. | Open Subtitles | وتأخذ حجر او اثنان ... وتشتري لك شيئاً لزوجتك او حبيبتك ... |
Wenn Ihr Toaster kaputt geht, gehen Sie los und kaufen einen neuen, aber 781227 kostet -- | Open Subtitles | اذا متى تعطلت آلتك سوف تتلفها وتشتري واحدة جديدة لكن781227تكلف... |
Hey, wie wär's, wenn du und ich... Wir schmeißen zusammen, und kaufen die Bar. | Open Subtitles | أنتِ, ما رأيك أنا وأنتِ نتشارك ونشتري هذه الحانة ؟ |
Ich bringe Sie zum Flughafen, Sie geben ein wenig, von Ihrem unrechtmäßig erworbenen Gewinn aus und kaufen sich ein One-Way Ticket aus der Stadt. | Open Subtitles | سأوصلكَ إلى المطار وننفق بعضًا من أموالك المشبوهة ونشتري تذكرة ذهاب فقط لخارج المدينة. |
Wir gehen jetzt da hin und kaufen den Wagen. | Open Subtitles | هيا، دعينا نعود ونشتري السيارة فحسب |
Wir beide tun uns zusammen und kaufen uns einen Weinberg. | Open Subtitles | أنت وأنا ، ننتقل إلى هنا ، ونشتري كرماً |
Warum legen wir nicht zusammen und kaufen so einen süßen Mini Cooper? | Open Subtitles | إسمع, لما لا نجمع أموالنا سوية و نشتري إحدى تلك الـ(ميني كوبر) الصغيرة اللطيفة؟ |
Wir gehen einfach raus und kaufen einen anderen Hund! | Open Subtitles | سنذهب و نشتري كلب آخر |
Und dieser Kinder. Sie gehen und kaufen diese Cerealien. | Open Subtitles | و هؤلاء الأطفال، يذهبون ويشترون الحبوب |
Statt ihr Leben in den Griff zu bekommen, statt ihr Elend zu beseitigen, gehen sie hin und kaufen blödsinnige Cargo-Hosen. | Open Subtitles | إذاً عوضاً عن الخطوات التي تأخذها للتعامل مع حياتهم عوضاً عن حل المشكلة من الجذور السبب الحقيقي لبؤسهم سيتدافعون ويشترون أوزاجاً من بنات كاركو الغبية |
Werfen wir unser Geld zusammen und kaufen die Knicks! | Open Subtitles | أعرف! يجب علينا تجميع كل أموالنا وشراء نيكس! |
Sie gehen los... und kaufen eine neue Kohlenschaufel, bevor Sie einen Punkt auf ein i machen. | Open Subtitles | أريد منك الخروج، وشراء سطل آخر من الفحم، قبل أن تنهي سطراً واحداً يا (بوب كراتشيت) |
Gehen Sie einfach zum Laden und kaufen Sicherungen. | Open Subtitles | هذه ليست صفقة كبيرة . أعني ، انها مجرد بعض الصمامات . تذهب الى متجر لاجهزة الكمبيوتر و تشتري الصمامات . |