"und kreativität" - Traduction Allemand en Arabe

    • والإبداع
        
    • و الإبداع
        
    • والابداع
        
    • والإبتكار
        
    Wir wissen, dass Open Source bereits erfolgreich gewesen war mit Werkzeugen zur Verwaltung von Wissen und Kreativität. TED ونحن نعلم أن المصادر المفتوحة نجحت مع أدوات لإدارة المعرفة والإبداع.
    Ich bin überzeugt, dass Kunst und Kreativität ganz essentiell dafür sind, Empathie zu entwickeln. TED أحاول أن أبرهن على أن الفن والإبداع أداتان أساسيتان لفهم الآخر
    Dass wir unsere Visionen von Technologie und Gestaltung, von Unterhaltung und Kreativität verbinden müssen mit Menschlichkeit, Mitleid und Gerechtigkeit. TED وأن رؤيتنا للتكنولوجيا والتصميم والترفيه والإبداع عليها أن تتزاوج مع رؤيتنا للإنسانية ، والتعاطف ، والعدالة.
    Also, diese gegenseitige Inspiration fördert Zusammenarbeit, Initiative und Kreativität. TED إذن هذا هو الإلهام المتبادل يشجع التعاضد و التعاون المبادرة و الإبداع.
    Ich lernte nichts über Verletzlichkeit und Mut und Kreativität und Innovation durch das Studium von Verletzlichkeit. TED ولم أتعلم شيئا عن الإنكشاف والشجاعة و الإبداع والإبتكار من دراسة الإنكشاف.
    Für mich ist diese Besessenheit die Quelle und Wurzel von all unserer Produktivität und Kreativität. TED بالنسبة لي .. هذا الهوس هو الاساس لكل الانتاج والابداع
    Wenn Sie nun davon ausgehen, dass diese Querverbindungen und Konzepte in verschiedenen Bereichen des Hirns vorkommen, dann führt das zu einer höheren Neigung für metaphorisches Denken und Kreativität bei Synästhesisten. TED الآن، إذا افترضتم أن هذه الشبكة والمفاهيم هي أيضا في أجزاء مختلفة في المخ، فإن هذه سينتج عن ميول أكبر إلى التفكير المجازي والإبداع في الذين عندهم سينيستيزيا
    Ich glaube, dass er die Grundlage vieler den Menschen vorbehaltenen Fähigkeiten ist, wie Abstraktion, metaphorisches Denken und Kreativität. TED وأظن أنه أساس لكثير من القدرات الخاصة بالبشر مثل التجريد والإستعارة والإبداع
    Sie wissen, dass die Gestaltung den Hund auf dieses Bild gebracht hat und Kreativität ist es, die uns das Huhn auf seinen Hinterläufen sehen lässt. TED أنت تعرف ، الخلق هو ما وضع هذا الكلب في تلك الصورة ، والإبداع هو ما يجعلنا نرى تلك الدجاجه في مؤخرته.
    "Ariel" ist auch voll anrührender Gedanken zu Liebe, Leid und Kreativität. TED آرييل مليء أيضا بتأملات مؤثرة عن أحزان القلب والإبداع.
    Wenn die Europäer die europäische Integration nicht voranbringen, werden sie möglicherweise erleben, wie ihnen Schwellenländer in Bezug auf technologische Entwicklungen, die Schaffung von Arbeitsplätzen, Produktionskosten, Nachwuchskräfte und Kreativität den Rang ablaufen. News-Commentary وما لم يعمل الأوروبيون من أجل تحقيق هدف التكامل، فإنهم قد يجدون أنفسهم وقد تجاوزتهم الدول الناشئة من حيث التطور التكنولوجي، وخلق فرص العمل، وتكاليف الإنتاج، والموهبة، والإبداع.
    Du hast mir soviel in Sachen Beharrlichkeit beigebracht... und Hingabe... und Kreativität. Open Subtitles لقد علمتني الكثير عن المثابرة والإلتزام والإبداع
    Im Laufe der vergangenen fünf Jahre haben sie sich immer häufiger an die Vereinten Nationen gewandt, um den neuen Herausforderungen der Globalisierung zu begegnen, und es war für mich ermutigend, mit welcher Fantasie und Kreativität man daranging, das Potenzial der Organisation auszuloten und zur Entfaltung zu bringen. UN وقد اتجهت بصورة متزايدة خلال السنوات الخمس الماضية إلى الأمم المتحدة لمعالجة التحديات الجديدة للعولمة، وشعرت بالتشجيع لإظهار سعة الخيال والإبداع في استكشاف وتطوير إمكانيات المنظمة.
    Es ist eine fantastische Gelegenheit für Lernen und Kreativität. TED إنّها فرصة مذهلة للتعلم والإبداع.
    das bedeutet, Gestaltungswillen und Kreativität in das Erlebnis des Sterbens einzubringen. TED هذا , لجلب الهمة والإبداع لتجربة الموت
    Ich glaube, wir fühlten einander an diesem Tag sehr nah, wir trennten unnötige Fäden durch, und wir schmiedeten das Konzept für das eigentliche Wesen von wahrer Teamarbeit und Kreativität. TED و أعتقد أننا شعرنا بالقرب من بعضنا أكثر في ذلك اليوم, و قد قطعنا الكثير من القيود التي ما كان يجب أن تكون هناك بالدرجة الأولى, و غيرنا مفهوم الفريق الحقيقي و الإبداع كلياً.
    Sie sprach über Vorstandssitzungen, sie gründete Friedensorganisationen, sie organisierte Fahrgemeinschaften, sie tröstete Freunde -- all diese täglichen Handlungen der Fürsorge und Kreativität. TED وهي تتحدث عن التنظيم .. والمؤتمرات وهي تؤسس للحملات السلمية وهي تنظم المسيرات .. وهي تستشير الاصدقاء كل هذه الانشطة اليومية التي تحمل الاهتمام والابداع
    Es zeigt sich, dass eher Gemeinschaft und Kreativität als das Finanzielle eine Rolle spielen. TED اتضح أن "أفضل حالًا" تتعلق أكثر بالمجتمع والابداع من الدولارات والسنتات.
    In diesem Augenblick änderte sich meine Sicht auf Erfolg und Kreativität. TED في تلك اللحظة، نظرتي للنجاح والإبتكار تغيرت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus