Sie kennen mein Beispiel des Eurostar. Sechs Millionen Pfund wurden ausgegeben, um die Fahrzeit zwischen Paris und London um etwa 40 Minuten zu reduzieren. | TED | تعلمون مثالي الخاص باليوروستار تم انفاق ستة ملايين جنيه لتقليل وقت الرحلة بين باريس ولندن بحوالي ٤٠ دقيقة |
Heute befindet es sich in Virginia und London. Wir entwickelten eine Software, die mit Hilfe funktioneller Magnetresonanztomographie. über das Internet verlinkt wird. Wir haben bis zu sechs Maschinen gebaut, aber schauen wir uns mal zwei genauer an. | TED | وهو الآن في ولاية فرجينيا ولندن أيضا. وبنينا البرمجيات التي سوف تربط أجهزة التصوير بالرنين المغناطيسي الوظيفي بشبكة الإنترنت. أعتقد أنّنا وصلنا قرابة الستة آلات حينها ولكن دعونا نركز فقط على اثنين. |
Er stellte Fragen über Sie, ich und London. | Open Subtitles | هو كَانَ يَسْألُ أسئلة عنك، ني ولندن. |
und das. Die Frage ist nun: Wird Edinburgh und London und New York in 2050 so aussehen? | TED | والسؤال هو : هل ستغدو إدنبرغ و لندن و نيويوك هكذا في عام 2050 أم أنها ستغدو هكذا ؟ |
Moskau, Jerusalem, Johannesburg und London... alle geschlossen werden. | Open Subtitles | موسكو ، القدس ، جوهانسبورغ ، و لندن سيَـتِمّ إغلاقها |
Wir haben nun zwei bestätigte Stromausfälle, Miami und London. | Open Subtitles | الآن تم التأكيد على حدوث انقطاعان كهربائيان بكل من ميامي و لندن |
In Paris und London war ich gern. | Open Subtitles | ولقد أحببت العيش في باريس ولندن كثيرا |
Ich spare, damit ich nach Spanien kann, nach Italien und London. | Open Subtitles | أدخر بعض المال للذهاب الى أسبانيا ...إيطاليا ولندن و |
Dallas, New York, San Fransisco und London. | Open Subtitles | دالاس , نيويورك , سان فرانسيسكو ولندن |
Aber oberirdisch zeigen diese Lüftungsgitter für das U-Bahn-System, dass Lösungen funktional und attraktiv sein können. Tatsächlich haben Designer in New York, San Francisco und London sich Wege ausgedacht, um natürliche und gebaute Umwelt, im Hinblick auf den Klimawandel besser zu integrieren. | TED | ولكن بالعودة إلى السطح، فإن انظمة التهوية المرتفعة لقطار الانفاق، تدل على ان الحلول تستطيع ان تكون عملية وفاتنة في آن واحد. يحاول المصممين في نيويورك، وسان فرانسيسكو، ولندن ان يصمموا طرقا لدمج البيئات الطبيعية والاصطناعية مع التغييرات المناخية. |
Es wäre sinnlos, so zu tun, als gäbe es diese Verlagerung nicht oder als würden in New York und London aufgestellte Normen in Bombay und Peking sklavisch befolgt werden, wenn China und Indien nicht in den Prozess eingebunden wären. Daher sollten wir die erhöhte Bedeutung der G20 begrüßen. | News-Commentary | ولا جدوى من التظاهر بأن هذا التحول لا يحدث الآن، أو بأن المعايير التي يتم تحديدها في نيويورك ولندن لابد وأن تُتبَع بشكل خانع في مومباي وبكين إن لم تكن تشارك الهند والصين في العملية. لذا فإن الأهمية المتزايدة لمجموعة العشرين لابد وأن تكون موضع ترحيب. |
Also du, ich und London. | Open Subtitles | لذا أنت، ني ولندن. |
Ich lebte in Moskau, Paris und London. | Open Subtitles | وعشت في موسكو وباريس ولندن |
Und wir werden damit ein Feuer entfachen, das man bis nach Delhi und London sehen soll. | Open Subtitles | و سنشعل نارا ستراها كل دلهي و لندن |
Nach Italien und London, da, fühle ich, gehöre ich hin. | Open Subtitles | "إيطاليا"و"لندن"هى الأماكن التي أشعر فعلاً بإنتمائي لها |
Und jetzt stehen die Deutschen nur wenige Meilen vor Moskau. und London wird in Grund und Boden bombardiert. | Open Subtitles | الألمان الأن على بعد 10 كيلو متر من "موسكو" و"لندن" تم إنهيارها جزئياً |
Es ist nur eine Stunde Zeitverschiebung zwischen Paris und London. | Open Subtitles | إنه فرق ساعة واحدة فقط ."بين "باريس" و"لندن |
Polizei und FBI suchen Bourne im Zusammenhang mit Schießereien in New York und London. | Open Subtitles | وهذا الرجل، (جيسون بورن)، تبحث عنه الشرطة والسلطات الفيدرالية، لتورّطه في حادث إطلاق نار وقع في (نيويورك) و(لندن). |