"und madame" - Traduction Allemand en Arabe

    • والسيدة
        
    • و السيدة
        
    Dazu kommen die eidlichen Aussagen von Monsieur und Madame Ballon sowie die der Hausangestellten - alle haben perfekte Alibis vorzuweisen. Open Subtitles يجيء البيان المقسم أخيرا سيد والسيدة باللون، بالإضافة إلى كل الأعضاء الموظفين، كل منهم بالأعذار المثالية.
    Und George, die Gäste? Monsieur Hunter und Madame Cloade? Open Subtitles جورج,هل الضيوف السيد هنتر والسيدة كلود هنا ؟
    Non, nicht zwingend. Monsieur und Madame Carpenter waren auch dort. Open Subtitles لا,لالا, السيد والسيدة كاربنتر كانوا هناك ايضا.
    Sobald Sie außer Sichtweite waren, konnten Monsieur und Madame Redfern die nächste Stufe ihres Plans umsetzen. Open Subtitles بمجرد اختفاءك عن الأنظار, استعد السيد و السيدة ريدفيرن للعمل,
    beobachtete ich einen Vorfall zwischen Ihnen, Lady Horbury, und Madame Giselle. Open Subtitles لاحظت حادثة صغيرة بينك أنتِ يا "سيدة "هوربري" و السيدة "جيزيل
    Madame Eve Carpenter, Madame Shelagh Rendell und Madame Maureen Summerhayes. Open Subtitles السيدة ايف كاربنتر ,والسيدة شيلا ريندل والسيدة مورين سمرهيز.
    Dass er und Madame Olivier eine Affäre hatten? Open Subtitles انه هو والسيدة اوليفر متواصلان فى علاقة عاطفية ؟
    Und von Ryland und Madame Olivier fehlt weiter jede Spur. Open Subtitles ومازال ريلاند والسيدة اوليفر لا يُعلم مكانهما
    Wie auch immer, ich bat Monsieur und Madame Havering, zum Hotel zu kommen. Open Subtitles على أية حال، طلبت من السيد والسيدة "هايفرنغ" الحضور للفندق
    Alors, Jane Martindale, Edward Deverill, Monsieur und Madame Redfern. Open Subtitles اذن, جان مارتيندال, وادوارد ديفيريل , هما السيد والسيدة ريدفيرن ,
    Und was wird aus Monsieur und Madame Duflot? Open Subtitles ..و ماذا عن السيد والسيدة ديفلوه؟
    Und das sind meine neuen Freunde und Reisebegleiter, Monsieur und Madame Gowan. Open Subtitles صديقي الجديد و مرافقي سفري السيد والسيدة "غوان".
    Wir gehen jetzt en arrière, auf die Rückseite, zu Monsieur und Madame Bland. Open Subtitles جيّد، الآن سنتجول خلف منزل السيد والسيدة "بلاند"
    Bin ich richtig bei Monsieur und Madame Milevski? Open Subtitles هو منزل السيد والسيدة ميلفسكي؟ نعم.
    Louise Bourget und Madame Otterbourne tötete. Open Subtitles لويز بورجيه والسيدة أتربورن
    - Sir und Madame. Open Subtitles أيها السيد والسيدة.
    War er in der Nähe des Fensters von Monsieur und Madame Opalsen? Open Subtitles هل كان بقرب نافذة السيد و السيدة " أوبالسن" ؟
    Monsieur Ackroyd und Madame Ferrars schoben ihre Verlobung auf. Open Subtitles السيد "آكرويد" و السيدة "فيرارس" أجلا الإعلان عن خطبتهما
    Vielleicht haben Monsieur Roger Ackroyd und Madame Ferrars heimlich geheiratet. Open Subtitles ربما السيد "روجر آكرويد" و السيدة "فيرارس" تزوجا بالسر
    Für alle Beteiligten ist Arlena Stuart zu diesem Zeitpunkt schon tot und Monsieur und Madame Redfern haben unerschütterliche Alibis. Open Subtitles حسنا, بالنسبة الى العالم, ارلينا ستيوارت اصبحت ميتة , والسيد و السيدة ريدفيرن ,
    und Madame d'Albert und der Reitlehrer. Open Subtitles و السيدة (دالبرت) و مدرب الركوب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus