8. stellt fest, dass laut dem Bericht der Kommission für Statusfragen und Bundesbeziehungen von 1994 die Ergebnisse des Referendums von 1993 auf Grund der unzureichenden Wahlbeteiligung für rechtlich null und nichtig erklärt wurden. | UN | 8 - تلاحظ أن تقرير لجنة جزر فرجن الأمريكية المعنية بمركز الجزيرة وعلاقاتها الاتحادية لعام 1994 توصل إلى نتيجة مفادها أنه بسبب المشاركة غير الكافية في التصويت، تم إعلان أن استفتاء عام 1993 باطل ولاغ قانونيا. |
8. stellt fest, dass laut dem Bericht der Kommission der Amerikanischen Jungferninseln für Statusfragen und Bundesbeziehungen von 1994 die Ergebnisse des Referendums von 1993 auf Grund der unzureichenden Wahlbeteiligung für rechtlich null und nichtig erklärt wurden. | UN | 8 - تلاحظ أن تقرير لجنة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة المعنية بالوضع والعلاقات الاتحادية لعام 1999 قد خلص إلى أنه بسبب مستوى المشاركة غير الكافي للناخبين، تم إعلان أن نتائج استفتاء عام 1993 باطلة ولاغية قانونيا. |
Mylady, ich muss Euch mitteilen, dass Eure Ehe mit dem König... für null und nichtig erklärt worden ist. | Open Subtitles | سَيِدتِي، أنَا مـَجَبر علَى أن أقِول لَك بِأن زوَاجِك من اَلملِك معَلن بِأنَه بَاطِل ومَلغِي |
Ihr wisst gewiss, Sir John... dass meine Ehe für null und nichtig erklärt wurde. | Open Subtitles | "متَأكِد مِن أنَك تَعرِف، سَيِد "جون بِأن زوَاجِي أعَلِن بِأنَه بَاطِل ومَلغِي |