"und sichergehen" - Traduction Allemand en Arabe

    • ونتأكد
        
    • و أتأكد
        
    • وأتأكد
        
    Wir müssen gegen die dunkeln Kräfte der Magie hart bleiben und sichergehen, dass sie nie wieder unsere Mauern durchdringt. Open Subtitles ويجب أن نظل صامدين أمام القوى السحرية المظلمة ونتأكد أنهم لن يخترقوا جدراننا مرة أخرى،
    Wir würden gerne mit den Talenten, die fürs College bereit sind, in Kontakt treten, und sichergehen, dass sie an uns denken. Open Subtitles نحن نتحقق من المواهب التي ستأتي لنا بالجامعه ونتأكد أنهم يريدون أن ينضموا لنا
    Wir müssen Dotterbart folgen und sichergehen, dass kein anderer es tut. Open Subtitles حسنا، علينا أن نتبع "‏يالوبيرد"‏، ونتأكد من أنه لا أحد آخر يتبعه. ‏ أتفهمني؟
    Hör zu, Kate, ich würde nichts lieber tun, als ihn mir mal anzusehen und sichergehen, daß er okay ist. Open Subtitles اسمعي يا "كايت"، يسعدني تماماً أن أتفحص الرجل و أتأكد أنه بخير.
    - Ich muss voran gehen und sichergehen, dass mit dem Altar alles stimmt. Open Subtitles أحتاج ان أتقدم للأمام وأتأكد من أن كل شيء على ما يرام عند المذبح
    Lasst ihn uns einfach verhören und sichergehen, dass es kein Trick ist. Open Subtitles دعونا فقط نستجوبه ونتأكد أنها ليست حيلة منه أنظر ...
    Ich werde einfach hier bleiben ... und sichergehen dass wir einen Tisch bekommen. Open Subtitles و أتأكد بأننا سنحصل على طاولة
    Haben Sie wirklich geglaubt, dass ich nicht anrufen und sichergehen würde, dass Ethan gut in der Pflegestelle angekommen ist? Open Subtitles هل حقاً ظننت هذا أنني لن أتصلَ و أتأكد من أن (إيثان) حصل على بيت رعاية جيد لليلة ليلة أمس؟
    Gefühl, dass ich dich treffen sollte und sichergehen, dass es dir gut geht, also... Open Subtitles ذلك الشعور بأنّ علي رؤيتك .. .. وأتأكد فقط أنك بخير، لذا
    Dann werde ich versuchen, und sichergehen, dass Shar nicht umsonst gestorben ist. Open Subtitles إذاً سأحاول وأتأكد من أن (شار) لم تمت هباءً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus