Die DEA war im vergangenen Monat hier und sie waren auch verwirrt. | Open Subtitles | ،أتت وحدة مكافحة المخدرات إلى هنا الشهر الفائت وكانوا متحيرين أيضاً |
und sie waren ziemlich übergewichtig und trugen Trainingshosen und sahen sehr fügsam aus. | TED | وكانوا ممتلئين بعض الشيئ ويلبسون سراويل قطنية رياضية ويبدو عليهم أنهم سهلو الإنصياع. |
Aber er rief Sie an, Sie sprachen 2 Minuten lang mit ihm und sie waren in dieser Gasse. | Open Subtitles | لكنّه اتّصل بك، وأنت تحدّثت إليه لدقيقتين، وأنت كنت في ذلك الزقاق. |
Sie waren also sehr wichtig, und sie waren wegen des Öls in ihrer Leber so wichtig. | TED | إذاً كانت مهمة,وكانت مهمة بسبب الزيت المستخرج من كبدها |
Seine Frau kam irgendwie herein, und sie waren irgendwie auf dem Tisch? | Open Subtitles | لقد دخلت زوجة البروفسور وكانا بطريقة ما فوق الطاولة |
Die Experimente mussten falsch sein, und sie waren es auch. | TED | وكانت التجارب لتكون على خطأ، وقد كانت خطأ. |
und sie waren im Auto Shop meiner Familie. | Open Subtitles | وقد كانا في ورشة سيارات عائلتي |
und sie waren einmal ihre Mutter. | Open Subtitles | وقد كنتِ أُمها مره |
Meine ältere Schwester war damit beschäftigt, meine Eltern zu quälen, und sie waren wiederum damit beschäftigt, sie zu quälen. | TED | حيث كانت أختي الكبيرة دائمة الإنشغال بتعذيب والداي، وكانوا هم أيضا مشغولين بتعذيبها أيضا. |
und sie waren dazu in der Lage, weil sie die zwei separaten Bilder verglichen mit einem posthumen Bild von Katie. | TED | وكانوا قادرين على قول ذلك لأنهم قارنوا بين الصورتين المنفصلتين مع واحدة أخرى تم أخذها من كاتي بعد وفاتها. |
Ich war ein gigantischer Käfer und sie waren die verängstigten Wissenschaftler. | Open Subtitles | كنت أنا الحشرة العملاقة وكانوا هم العلماء المرعوبين |
und sie waren der einzige, den ich... finden konnte. | Open Subtitles | وأنت كنت الوحيد الذي إستطعت أن أجد. |
- und sie waren in dem Alter ganz brav? | Open Subtitles | أوه، وأنت كنت مثل هذا a choirboy كبر؟ |
und sie waren mit Nick da. - Beim Friseur. | Open Subtitles | وأنت كنت مع (نيك) هنا في محل تصفيف الشعر |
Ich gehe also runter in die Eingangshalle und sie waren überglücklich, weil sie gerade die Ergebnisse bekommen hatten und sie waren negativ: kein Anzeichen der Krankheit. | TED | ذهبت إلى قاعة الاستقبال وكنّ مسرورات لأنها تلقت جميع نتائج الفحوص وكانت خالية من أي عرض |
und sie waren nur vier Jahre zusammen. | Open Subtitles | وكانا معاً منذ 4 أعوام فقط لذا، بصراحة نحن لسنا عائلة حتى |
und sie waren sehr glücklich. Und das ist das Ende der Geschichte. | Open Subtitles | وكانا سعيدين وهذه هي نهاية القصة |
Fakt ist, ich habe die Schaubilder von einer Quelle bekommen, und sie waren digital verschlüsselt. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد حصلت على هذه المخططات من مصدر وقد كانت مشفرة رقمياً |
Sie sind klug. und sie waren vorsichtig. Sie würden wahrscheinlich nicht erwischt werden. | Open Subtitles | أنتِ ذكية، وقد كنتِ حذرة |
- und sie waren bei der Beerdigung. | Open Subtitles | ـ وكنتَ في جنازته. بالطبع. |
Sie war 6 und sie waren nicht im Supermarkt, sie waren davor. | Open Subtitles | كانت في 6، ولم يكونوا داخل السوق، كانوا في الخارج. |
Diese Feste waren immer großartig, denn die Tänzer waren professionell und sie waren fantastisch. | TED | ولقد كانوا دائماً رائعين، لأن الراقصين كانوا مهرة وقد كانوا رائعين، أليس كذلك؟ |