Sie sind schonungslos, sie sind ehrlich, aber sie sind voller Energie und Spaß. | TED | هم صريحون، هم صادقون، ولكنهم مليئون بالطاقة والمرح. |
Bei euch geht es um harte Arbeit und Termine und bei mir um Schneebälle und Spaß. | Open Subtitles | أنتم تلتزمون بالعمل والمواعيد أمّا أنا فبكُرات الثلج والمرح |
Bei euch geht es um harte Arbeit und Termine und bei mir um Schneebälle und Spaß. | Open Subtitles | أنتم تلتزمون بالعمل والمواعيد أمّا أنا فبكُرات الثلج والمرح |
Aber wir müssen es langsam angehen und einfach wieder eine zwanglose Beziehung führen. und Spaß haben. | Open Subtitles | ولكن يجب أن نتروى ونعود إلى الطرق التقليدية والاستمتاع |
und Spaß ist positiv, nicht wahr? | Open Subtitles | والاستمتاع جيد,صح؟ |
Wenn wir das nächste mal zusammen abhängen und Spaß haben... könnte ich versuchen super verständnisvoll mit ihr darüber zureden. | Open Subtitles | حسناً ، في المرة القادمة عندما نخرج معنا نتسكع ونمرح بإمكاني أن أجرب كسر الحكمة معها |
Ich glaube, dies hat Auswirkungen darauf, wie wir unsere Kinder unterrichten und die Innovation unserer Arbeitswelt fördern. Sich mit Spielen und Spaß zu befassen, hilft auch zu erkennen, was die Zukunft bringt. | TED | الأن، أنا أعتقد أن هذا له تأثير على كيفية تعليمنا للأطفال في المدارس و كيفية تشجيعنا للابتكار في أماكن عملنا، لكن التفكير في اللعب والمرح بهذه الطريقة يساعدنا أيضاً علي الكشف عما هو قادم بعد ذلك. |
Ich verhelfe Bob und Lee zu einem Baby, damit sie so viel Liebe und Spaß haben wie wir manchmal mit unseren Kindern. | Open Subtitles | "سوف أساعد "بوب" و"لي على إنجاب طفل .. حتى يستمتعا بالحب والمرح الذي نستمتع به أحياناً مع أطفالنا |
Glaubt ihr nicht, dass die Bauers ein wenig Sonne und Spaß gebrauchen könnten. | Open Subtitles | الا تعتقدين أن "باور"يحتاج لقليل من الشمس والمرح ؟ |
Denn so was macht Spaß und Spaß ist gut." | Open Subtitles | هذة الأشياء مرحة، والمرح جيداً |
- Ich weiß, wir sollten ausgehen und Spaß haben. | Open Subtitles | ... أعرف ! يجب أن نخرج ونمرح |