"und tante" - Traduction Allemand en Arabe

    • والعمة
        
    • و العمة
        
    • وعمتكم
        
    • وعمتى
        
    • وعمتي
        
    • و الخالة
        
    • وعمتك
        
    • وعمّتك
        
    • وخالتي
        
    • وعمّتي
        
    Wir können uns heute mit Ruby und Tante Claire im Park treffen. Open Subtitles ‫بإمكاننا رؤية "روبي" والعمة "كلاري" في ‫الحديقة اليوم
    Ihre Schwester hat nicht wirklich kooperiert, aber der kleine Sawyer jedoch... war sehr bestrebt darin, uns zu erzählen, dass er Sie und Tante Taylor beim Küssen vor dem Haus gesehen hat. Open Subtitles وأختك لا _ التعاوني بشكل خاص، ولكن القليل سوير كان متحمسا جدا ليقول لنا كل شيء عن كيف انه رأيتك والعمة تايلور
    Wie er mit Mutter und Tante Fanny getanzt hat. Open Subtitles الطريقة التى كان يرقص بها "مع أمى و العمة " فانى
    Onkel Barney und Tante Robin waren verlobt und läuteten damit eine wahrhaft glückliche Zeit für unsere kleine Gruppe ein. Open Subtitles عمكم "بارني" وعمتكم "روبن" قد اتخطبوا وكانت هذه فترة سعيدة جدا لمجموعتنا الصغيرة
    Versuche die Vorstellung von Mam und Tante Una in Netzstrümpfen zu vermeiden. Open Subtitles أحاول جاهدة محاربة رؤية أمى وعمتى آنا فى أضيق الملابس
    Ich muss einen Aufsatz über DNS schreiben und Tante Parvati und Dad haben über dein DNR geredet. Open Subtitles لاكن انا سمعت ابوي وعمتي بارباتي يتكلمون عن ال دي ان ار طيب هذولي مو زي بعض
    Wenn er wüsste, was Mommy und Tante Paige heute gemacht haben. Open Subtitles لو عرف فقط ما الذي فعلته أمه و الخالة (بايدج) اليوم
    Aber da wusste Robert, dass etwas nicht stimmte, und er ging zurück ins Haus und fragte deinen Onkel Tuck und Tante Lynn, ob sie wüssten, wo sie sei. Open Subtitles على أية حال ، عندها علم روبيرت أن هناك شيئا غير صحيح وبعدها عاد للبيت وبعدها سأل عمك تاك وعمتك لين اذا انا يعلمان عن مكانها
    Schreibe bald. Herzliche Gruesse, Onkel George und Tante Grace. Open Subtitles راسلنـا قريبـاً بكلّ الحبّ، عمّك (جورج) وعمّتك (غريس)
    ... nichtgenugwar,dassichnur Onkel Henry und Tante Em sehen wollte. Open Subtitles أنه لم يكن كافياً فقط أن أرغب (فيرؤيةالعم(هنري)والعمة (إم.
    Ich muss das Mittagessen machen. Onkel Vic und Tante Rosalie kommen. Open Subtitles على تحضير طعام الغداء ,سيأتى العم "(بيك)" والعمة "(روزالى)" إلى منزلنا.
    Fiona, Veronica und Tante Ginger. Die Arme. Open Subtitles (فيونا) (فيرونكا) والعمة(جنجر) يالها من مسكينة
    Mom hat mit Onkel Ray und Tante Martha geredet. Open Subtitles -اسمع أمي تحدثت إلى العم ( راي ) والعمة مارثا) ، وسيقومانباستضافتنا)
    Nein, ich denke mit dir, Schwester Pete und Tante Brenda bin ich bedient. Open Subtitles كلا، أظنُ أني بينكَ و بينَ الأخت (بيت) و العمة (بريندا) قد تكفلتُم بي
    - Onkel Charlie und Tante Marcy. Open Subtitles -العم (تشارلي) و العمة (مارسي )
    An diesem Punkt, weil sie nicht vor den Kindern streiten wollten, hatten Onkel Marshall und Tante Lily eine ihrer telepathischen Unterhaltungen. Open Subtitles وفي هذه اللحظة ، ولأنهما لا يردا ان يتشاجرا امام الأطفال عمكم (مارشال) وعمتكم (ليلي) اجريا واحدة من محادثاتهما العقلية
    Versuche die Vorstellung von Mam und Tante Una in Netzstrümpfen zu vermeiden. Open Subtitles أحاول جاهدة محاربة رؤية أمى وعمتى آنا فى أضيق الملابس
    Meine Mum ist eine gute Katholikin, ich bin ein Einzelkind und Tante Harry hatte einen Schnurrbart. Open Subtitles امي كاثولكية جيدة . وانا ابنتها الوحيدة وعمتي لديها شارب .
    Und das war die Geschichte wie Onkel Marshall und Tante Lily für 12 Sekunden verheiratet waren irgendwo vor der Küste von Atlantic City. Open Subtitles و هذة هى قصة كيف العم (مارشل) و الخالة (ليلى) تزوجا لمدة 12 ثانية مكاناً ما خارج ساحل (مدينة (أتلانتا
    Ich und Tante Susie dachten immer, er geht fremd. Open Subtitles لطالما ظننتُ أنا وعمتك (سوزي) أنه يخون والدتنا
    - Ich bin sicher, dass Onkel Conrad und Tante ... - Ginny. Open Subtitles وأنا على يقين أنّه لو كان عمّك (كونراد) وعمّتك...
    Mama und Tante Gilly so jung zu verlassen? Open Subtitles تترك أمي وخالتي وهما فى الصغر ؟
    Meine Mutter Erica und Tante Zoe. Entschuldigen Sie, bitte. Open Subtitles أمّي إريكا، وعمّتي زوي آسفة على ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus