Eine Art Vampir, aber statt von Blut ernähren Sie sich von Hoffnungen und Träumen. | Open Subtitles | مصاص دماء نوعًا ما ولكن بدلًا من الدماء أنت تتغذى على الآمال والأحلام |
Wir erwarteten eine Entfaltung von Ideen und Träumen durch die verbesserte Konnektivität der Welt. | TED | كما تعلمون، كنا نتوقع توسعاً في الأفكار والأحلام مع تعزيز الاتصال بالعالم. |
Vielen Dank und Träumen Sie süß. | TED | إذن شكرًا لكم, وأحلام يقظة سعيدة. |
Nur, wenn das Herausfinden einer Möglichkeit zum Zerstören von Hoffnungen und Träumen von jemandem als schlimm bezeichnest. | Open Subtitles | فقط إذا اعتبرتِ تدمير آمال أحدهم وأحلامه ليلة عصيبة |
Das ist so öde, als würde ich schlafen und Träumen, Leute. | Open Subtitles | هذا ممل جداً , أنا ممكن أن أغرق في النوم وأحلم يا شباب |
Dies ist kein Bericht über Heldentaten. Es ist eine Momentaufnahme zweier Leben, die ein Stück des Weges zusammen gehen... mit gemeinsamen Sehnsüchten... und Träumen. Ernesto Guevara de la Serna - 1952 | Open Subtitles | هذه ليست قصة وإنما هى دقائق لرجلين لهما نفس الهوية والأحلام إرنستو جيفارا 1952 |
Du kannst sowieso nichts anderes. Nur reden, planen und Träumen. | Open Subtitles | كلّ ما تفعله الكلام والخطط والأحلام |
Und jetzt füttert dich Pa auch noch mit Geschichten und Träumen. | Open Subtitles | وأظن أن أبي ملآها بالقصص والأحلام |
Sehnsüchten und Träumen. | Open Subtitles | لهما نفس الهوية والأحلام |
"Mit Liebe und Hoffnungen und Träumen von einer zweiten Chance Alice." | Open Subtitles | مع حب، وآمال، وأحلام الفرص الثانية، (أليس) |
"Eines Tages fragte ich ihn nach seinen Hoffnungen und Träumen." | Open Subtitles | في أحد الأيام,سألته عن أماله وأحلامه. |
Mit dir tanzen und Träumen | Open Subtitles | كي أرقص وأحلم |