| "Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld..." | Open Subtitles | خبزنا الذى للغد أعطنا اليوم يا ذا المجد وأغفر لنا ذنوبنا يا مولانا |
| Unser täglich Brot gib uns heute. und vergib uns unsere Schuld. Wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. | Open Subtitles | أعطنا قوت يومنا وأغفر لنا ذنوبنا كما نغفر للمذنبين إلينا |
| Unser täglich Brot gib uns heute, und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigen. | Open Subtitles | وخبزنا كفافنا أعطنا في أيامنا وأغفر لنا ذنوبنا كما نحن لغيرنا |
| und vergib uns unsere Schuld, wie wir vergeben unseren Schuldigern. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر أيضًا للمذنبين بحقنا |
| und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر خطاياهم |
| "Unser tägliches Brot gib uns heute. "und vergib uns unsere Schuld, | Open Subtitles | أعطنا اليوم خبزنا كفافنا، وأغفر لنا ذنوبنا... |
| Unser täglich Brot gibt uns heute und vergib uns unsere Schuld wie auch wir vergeben unseren Schuldigern, und führe uns nicht in Versuchung... | Open Subtitles | .خبزنا كفافنا اعطنا اليوم واغفر لنا ذنوبنا ...كما نغفر نحن ايضا |
| Unser tägliches Brot gib uns heute, und vergib uns unsere Schuld, | Open Subtitles | أعطنا خبزنا كفاف يومنا واغفر لنا ذنوبنا |
| und vergib uns unsere Schuld. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا وخطايانا |
| und vergib uns unsere Schuld. Wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن للمذنبين إلينا |