"und was ist mit dem" - Traduction Allemand en Arabe

    • وماذا عن
        
    • و ماذا عن
        
    • ماذا عن تلك
        
    • وماذا بخصوص
        
    • أسمع الى صوت
        
    Und was ist mit dem Baby? Könnte das auch jedem gehören? Open Subtitles وماذا عن الطفل ، هل من الممكن أن يكون لأي شخص أيضا؟
    Und was ist mit dem Feind, wie weit ist er hinter Euch? Open Subtitles وماذا عن العدّو، إلى أيّ مدى يبعدون عنكم؟ لقد رحلوا
    Und was ist mit dem Voodoo Scheiß, den die da unten veranstaltet haben? Nein, nein. Open Subtitles وماذا عن السحر الأسود الذي مارسوها هناك ؟
    Und was ist mit dem Hightech-Kreuzworträtsel am Hals? Open Subtitles و ماذا عن تقنية الأحاجي المتطورة في رقبتك
    Und was ist mit dem Kerl den ich vorigen Morgen gesehen habe? Open Subtitles و ماذا عن الرجل الذي رأيته يغادر الصباح الماضي؟
    Und was ist mit dem Spiel? Open Subtitles ماذا عن تلك اللعب التى سألت عنها؟
    Und was ist mit dem einen, den du genug liebtest, um ihn Freund zu nennen? Open Subtitles وماذا عن الشخص الذي أحببته كفاية لدرجة أنّك دعوته صديقك؟
    Und was ist mit dem "Schwestern fürs Leben" -Blödsinn? Open Subtitles بالطبع فعلت هذا وماذا عن كل ذلك الهراء عن "أخوات للأبد"؟
    Und was ist mit dem Geräusch im Kofferraum? Open Subtitles وماذا عن الجلبة في صندوق السيّارة؟
    Gut. - Und was ist mit dem Fledermausguano? Open Subtitles جيد , وماذا عن براز الخفاش العضوي؟
    Ja. - Und was ist mit dem Kind, das Sie erwarten? Open Subtitles وماذا عن هذا الطفل لديك على الطريق؟
    Und was ist mit dem großen Loch in der Brust? Open Subtitles وماذا عن تلك الفتحة الكبيرة في صدره؟
    Und was ist mit dem Mordversuch an unserem Frischling? Open Subtitles وماذا عن محاولة قتل الشُرطي يون؟
    Und was ist mit dem Herzen meiner Frau? Open Subtitles وماذا عن زوجتي؟ كيف حال قلبها؟
    Und was ist mit dem Atommüll? TED وماذا عن النفايات؟
    Und was ist mit dem Verdächtigen, den du am Rylance-Haus gesehen hast? Open Subtitles و ماذا عن ذلك المتهم الذي بلغت أنك رأيته في بيت الرايلانس؟
    Und was ist mit dem Cyberhacking von Sony Pictures? TED و ماذا عن إختراق شركة Sony على الانترنت ؟
    - Ich muss los. - Und was ist mit dem Ding? Open Subtitles .علي أن أذهب و ماذا عن الفلاش؟
    Du bist ein Blitz. Und was ist mit dem Schatten? Open Subtitles انت الآن ومضة و ماذا عن كونك ظلا؟
    Und was ist mit dem Training? Open Subtitles و ماذا عن التدريب ؟
    Und was ist mit dem anderen Gerücht? Open Subtitles حسنا اذا. ماذا عن تلك الإشاعة؟
    Und was ist mit dem Dorf? Open Subtitles وماذا بخصوص القريه ؟
    - Und was ist mit dem Siegestanz! Open Subtitles لم أسمع الى صوت السيدة البدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus