"und weißt du was" - Traduction Allemand en Arabe

    • وأنت تعرف لماذا
        
    • أتعلم ماذا
        
    • وتعلم ماذا
        
    • وتعلمين ماذا
        
    • وهل تعرف ماذا
        
    • وأتعلمين ماذا
        
    • وخمني ماذا
        
    • وأتعلم
        
    • أتعرف ماذا
        
    • أتعلمين ماذا
        
    • أتعلم شيئا
        
    • واحزر ماذا
        
    • و تعرف ماذا
        
    • وخمن ماذا
        
    • وهل تعلم
        
    - Gut. - Gut. Und weißt du was? Open Subtitles جيد , أتعلم ماذا هذا القميص يجعلك باهتاً
    - Jeder Cop dieses Staates ist unterwegs, und weißt du, was ich denke? Open Subtitles -كل شرطة الولاية سيأتون هنا، وتعلم ماذا أظن؟
    Brachte zwei seiner Freunde, kleinkariert und nachtragend, Und weißt du was? Open Subtitles جلبت أثنان من الاصدقاء وتعلمين ماذا ؟
    Und weißt du was die Verordnungen über ein Mitglied des Komitees sagen, das einen Zusatzartikel ohne Zustimmung einfügt? Open Subtitles وهل تعرف ماذا ينص القانون الدّاخلي في حقّ عضو من اللّجنة قام بتعديل دون موافقة؟
    Und weißt du was, Clark erzählte mir alles. Open Subtitles وخمني ماذا كلارك أخبرني بكل شئ
    Irgendwie nehme ich ein wenig Feindseligkeit wahr. Und weißt du, was ich glaube? Open Subtitles أتعلم، أشعر بالقليل من العداء منك، وأتعلم بماذا يدور بخلدي ؟
    Später in derselben Nacht schrieb die Krankenschwester, was immer sie in diesen Fällen schreiben, und weißt du, was sie mir sagte? Open Subtitles كانت الممرضة تطبع ما يطبع في تلك الأحوال أتعرف ماذا قالت لي ؟ قالت لي كم يعني كتابي لها
    Ich schlepp meinen Hintern auch jeden Tag hier hin... Und weißt du was mich besonders glücklich macht? Open Subtitles أنا أيضاً أعمل طول النهار و أتعلمين ماذا كان يخفف عني؟
    - Ja. - Und weißt du was? Open Subtitles ـ أتعلم ماذا أيضا ـ ماذا ؟
    Ich habe ihnen von meinem Rücken erzählt und weißt du, was sie gesagt haben? Open Subtitles أتعلم ماذا قالوا؟
    Und weißt du was? Open Subtitles وتعلم ماذا أيضاً؟
    Und weißt du was? Open Subtitles وتعلمين ماذا ؟
    Und weißt du, was er mir im Gegenzug gegeben hat? Open Subtitles وهل تعرف ماذا أعطاني بالمقابل؟
    Und weißt du was, Prinzessin? Das wird sich auch nicht ändern. Open Subtitles وخمني ماذا يا اميرة هذا لن يتغير قريبا
    Und weißt du was? Open Subtitles وأتعلم يارجُل لديّ أسبابٌ عديدة للعيش
    Ja, meine Familie Und weißt du was? Open Subtitles إنها عائلتك صحيح ،، عائلتي ، أتعرف ماذا ؟
    Und weißt du was er in 5, 10, 20 Jahren ist? Open Subtitles و أتعلمين ماذا سيصبح بعد خمسة,عشرة,عشرين سنة من الآن؟
    Und weißt du was? Open Subtitles أتعلم شيئا ؟
    Rede einfach mit ihm. Und weißt du was? Open Subtitles حسناً , استمر بالكلام معه و تعرف ماذا ؟
    Ich hab ein Zimmer für uns, in Cape Fear. Und weißt du was? Open Subtitles حصلت لنا على غرفة في مقاطعة كاب فير وخمن ماذا
    Ich war krank vor Sorge... Und weißt du was er sagte? Open Subtitles لقد طفح كيله بك , وهل تعلم ماذا قال ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus