"und wofür" - Traduction Allemand en Arabe

    • ولأجل ماذا
        
    • ومن أجل ماذا
        
    • من أجل ماذا
        
    • لأجل ماذا
        
    • من اجل ماذا
        
    • وما المقابل
        
    • ولأي غرض
        
    Mein Telefon ist schon ganz abgenutzt, so oft rufe ich die 685-DRUG an, Und wofür? Open Subtitles تعبت من الإتصال بالرقم المخصّص لمكافحة المخدرات ، ولأجل ماذا ؟
    Ich habe deinem Volk eine zweite Chance gegeben, sogar eine Zylonenschwester verraten, Und wofür? Open Subtitles لقد منحتك فرصة ثانية مُميزة وقد أستدرت ضد زميلة من السيلونز ولأجل ماذا ؟
    Und wofür? Open Subtitles ومن أجل ماذا تفعل هذا؟
    Und wofür das Ganze? Open Subtitles ومن أجل ماذا ؟
    Und wofür? Glauben Sie, Sie könnten ihr je ein Ehemann sein? Open Subtitles و أنت تقوم بتمزيقها لقطع و من أجل ماذا ؟
    Wir kämpfen und sterben. Und wofür? Open Subtitles كل ما نفعلة هو القتال والموت و لأجل ماذا ؟
    Und wofür? Open Subtitles من اجل ماذا ؟
    Seit sieben Jahren mache ich meinen verfluchten Job, Und wofür? Open Subtitles أؤدى عملى لسبعة سنوات ولأجل ماذا ؟
    Sie riskieren meine ganze Geschichte, Und wofür? Open Subtitles وقمتِ بالمخاطرة بقصتي بأكملها؟ ولأجل ماذا ...
    Und wofür? Open Subtitles أنت تعرف ولأجل ماذا ؟
    Und wofür, Jimmy? Open Subtitles ولأجل ماذا يا "جيمي"؟
    Und wofür? Open Subtitles ولأجل ماذا ؟
    Und wofür? Open Subtitles ولأجل ماذا ؟
    Und wofür? Open Subtitles ومن أجل ماذا ؟
    Und wofür? Open Subtitles ومن أجل ماذا ؟
    3, 4 Std. lang sind wir hier raufgeklettert. Und wofür? Open Subtitles ثلاثة ، أربع ساعات ضيعتها بالصعود لجبل من أجل ماذا ؟
    - Und wofür, Junge? Open Subtitles لأجل ماذا أيها الصبي ؟
    Wer dafür im Lager unterschrieben hat, Und wofür er bestimmt war! Open Subtitles من أخرجه من الجرد.. ولأي غرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus