Sie meinen, hier drinnen gibt's eine undichte Stelle? | Open Subtitles | هل تقترح بان هناك تسريب من داخل هذه الغرفة؟ |
Eine fiktive und etwas lächerliche Version des Stargate-Center... ist eine tolle Tarnung, sollte es eine undichte Stelle geben. | Open Subtitles | إنه معمول بشكل قصصي ، رغم أنه تافه نسبياً نسخة فريق بوابة النجوم غطاء ممتاز للشيء الحقيقي في حالة وجود تسريب أمني |
Ganz zu schweigen davon, dass Sie eine undichte Stelle in Ihrem Büro haben. - Jemand informiert diese Cops. | Open Subtitles | ناهيك عن ذكر أن هنالك تسرب في مكتبك يوجد أحد ما يتحدث مع هؤلاء الشرطة هل تسمعيني ؟ |
Ich musste nur eine undichte Stelle reparieren. | Open Subtitles | ليس هناك شيئ. كان هناك تسرب و وإضطررت لإستعمال الحفارة. |
Eine undichte Stelle. Da ist ein Wurm, ein Hacker im Netzwerk. | Open Subtitles | هذا التسرب,ذلك الخطأ,هناك متسلل على الشبكه |
Der Geheimdienst. Die undichte Stelle kann überall sein. | Open Subtitles | الاستخبارات تعرف انه كان لدينا التسرب يمكن ان يأتى من اي مكان |
Die CIA will, dass ihr die undichte Stelle findet und zurückholt, was dem Feind gegeben wurde, bevor es zu einer Katastrophe kommt. | Open Subtitles | الإستخبارات المركزية تُريدكم أن تجدوا التسريب وإستعادة ما أعطيَ للعدو قبلما يُصبح كارثة مُحتملة. |
Es war eine undichte Stelle in deiner Organisation, die mich beinahe umgebracht hätte. | Open Subtitles | لقد كان تسريب من منظمتكم وكاد يؤدي لمقتلي |
Erinnere mich daran, Caroline zu sagen, dass es im Bureau eine undichte Stelle gibt. Sind Sie vom FBI? | Open Subtitles | ذكرني ان اخبر كارولين هناك تسريب في المكتب |
Wir müssen alles sperren. Es gibt eine undichte Stelle. | Open Subtitles | يجب أن نقفل على كل شيء ربما لدينا تسريب معلومات |
Sumners will, dass Spinks und ich die undichte Stelle finden. | Open Subtitles | نحن نعاني في محاولة معرفة من أين تم تسريب المعلومات |
Hey, es gibt wohl eine undichte Stelle. | Open Subtitles | ـ إنّها حرب واسعة النطاق ـ مرحباً، أعتقد أن هناك تسريب |
Wir haben eine undichte Stelle zu Kirschenbaum und Bond. | Open Subtitles | لدينا تسريب معلومات الى كيرشنبام وبوند |
Sieht so aus, als sei die undichte Stelle mit Kugeln gestopft worden. | Open Subtitles | حتى أعرف ما السبب، أنا أفترض إن تسرب المعلومات قد سد -آسف عن التنويه |
Keine undichte Stelle. - Dann kann ich das jetzt aufwärmen? | Open Subtitles | لقد بحثت فى كل مكان و لا يوجد تسرب غازى |
Wollen Sie andeuten, dass wir eine undichte Stelle haben? | Open Subtitles | هل يعني هذا أن لدينا تسرب للمعلومات ؟ |
Aber es gab eine undichte Stelle. | Open Subtitles | لكن كان هُناك تسرب في المعلومات |
Die Reporterin sitzt im Gefängnis und sagt nichts. Es ist essentiell, dass wir herausfinden, wo die undichte Stelle ist. | Open Subtitles | حتى أن المراسلة بالسجن لا تريد الحديث ونحن نركز على أن نعرف مصدر التسرب |
So lange Sie die undichte Stelle nicht kennen, müssen Sie von einem Verräter ausgehen und ihm keine Chance geben. | Open Subtitles | الاَن، حتى تعلمي من أين التسرب عليكِ الافتراض بأن لديكِ عميلاً سيئاً والعمل ضده |
Sie können ihre eigenen Kryptoanalytiker nicht einsetzen, weil jeder dort die undichte Stelle sein könnte. | Open Subtitles | لا يُمكنهم إستخدام مُحللي الشفرات الخاصّين بهم لأنّ التسريب قد يكون أيّ أحد داخل الوكالة. |
Das Amt für innere Angelegenheiten weiß, dass die undichte Stelle von hier kam, aber alle Abteilungen kämen infrage. | Open Subtitles | الشؤون الداخليّة تعرف أنّ التسريب قد صدر من مكتب الإستخبارات هذا، لكن قد يكون أيّ أحدٍ في أيّ شُعبة. |
Hier muss es irgendwo sein. - Ach, Corporal, wir wollen die undichte Stelle ausbessern. | Open Subtitles | لا بد بأنّه بمكان قريب من هنا أيّها العريف، لدينا التسرّب |