"unergründlich" - Traduction Allemand en Arabe

    • غامضة
        
    • بطرق
        
    • المفاجأه
        
    Ist es etwas Schlechtes, sind Seine Wege unergründlich. Open Subtitles ''فإذن هي مشيئته أحياناً الأشياء السيئة تحدث ''له طريقة غامضة''
    Fragen Sie ihn da drin. Seine Wege sind wohl "unergründlich". Open Subtitles يجب أن تسأليه عن ذلك وأنتِ في الداخل، أرجّح أنك ستقولين إنه يتصرف بطريقة غامضة
    Aber auch seine Wege sind unergründlich und das ist vielleicht nur seine Aufgabe. Open Subtitles و لكن من الواضح أنه يعمل بطريقة غامضة و ربما هذا عمله و حسب
    Die Wege des Herrn sind unergründlich. Open Subtitles بالتأكيد يتحرك الرب بطرق غامضة
    - Die Wege des Herrn... - wenn Du jetzt "sind unergründlich" sagst, trete ich Dir in den Arsch. Open Subtitles كي يساعد المساكين العالقين هنا؟ . . الرب يعمل - "لو أنك قلت "بطرق سرية -
    Aber die menschliche Natur ist unergründlich. Open Subtitles الطبيعه البشريه لديها القدره على المفاجأه
    Weil die Wege des Herrn unergründlich sind. Open Subtitles لأن الطرق المؤدية إلى الرب غامضة
    Weil die Wege des Herrn unergründlich sind. Open Subtitles لأن الطرق المؤدية إلى الرب غامضة
    Die Wege des Herrn sind unergründlich. Open Subtitles ماعليك فهمه أن الأمور تدار بطريقة غامضة
    Gott sagte: "Meine Wege sind unergründlich." Open Subtitles ‫يجيبه الرب إنه يعمل بطرائق غامضة.
    - Gottes Wege sind unergründlich. Open Subtitles المجد للرب - . الرب يعمل بطرق غامضة -
    Ich bin unergründlich, hm? Open Subtitles أنا غامضة مثيرة للمتاعب؟
    Gottes Wege sind unergründlich. Open Subtitles الرب يعمل بطرق غامضة
    Gottes Wunder sind unergründlich. Open Subtitles *(يصرف الله الأمور بطريقة غامضة .. عجباً لأدائه) (نشيد لويليام كوبر .. مع ملاحظة أني ترجمتها بتصرف)
    - "Sind unergründlich." - "Gott, Familie, Football"? Open Subtitles "بطرق مبهمة " الرب العائلة كرة القدم "؟"
    Die Wege des Herrn sind unergründlich. Open Subtitles ان الرب يتصرف فعلا بطرق غامضه
    Die Wege des Herrn sind unergründlich. Open Subtitles الرب يساعد بطرق لا ترى
    Die Wege des Herrn sind unergründlich. Open Subtitles الله يعمل بطرق غامضه
    Wie Sie sagten, die menschliche Natur ist unergründlich. Open Subtitles - كما قلت من قبل الطبيعه البشريه قادره على المفاجأه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus