"unerlässlich für" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا غنى
        
    Daher sind Fortschritte in den Fragen, die in den Abschnitten III und IV behandelt werden, unerlässlich für die Verwirklichung der oben beschriebenen Ziele, genauso wie die Entwicklung selbst eine unentbehrliche Grundlage für langfristige Sicherheit, die Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit ist. UN لذلك، فإن إحراز تقدم بشأن المسائل التي يتناولها الفرعان الثالث والرابع أدناه أمر لا غنى عنه لتحقيق الأهداف المبينة أعلاه، تماماً كما أن التنمية ذاتها أساس لا غنى عنه للأمن وحقوق الإنسان وسيادة القانون على الأجل الطويل.
    Die Förderung von Maßnahmen zum Abbau der Armut, zur Beseitigung von Ungerechtigkeiten, zur Stärkung der guten Staatsführung und zur Herbeiführung von Toleranz sind unerlässlich für diesen Zweck wie auch um ihrer selbst willen. UN كما أن تعزيز التدابير التي من شأنها تخفيـف حدة الفقر والتصدي للمظالم ودعم سبل الحكم الرشيد وبناء التسامح أمور لا غنى عنها لتحقيق هذه الغاية، فضلا عن كونها أمورا مطلوبة في حد ذاتها.
    10. erkennt an, dass ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum unerlässlich für die Beseitigung der Armut und des Hungers ist, insbesondere in den Entwicklungsländern, und betont, dass die diesbezüglichen nationalen Anstrengungen durch ein förderliches internationales Umfeld ergänzt werden sollen; UN 10 - تقر بأن النمو الاقتصادي المطرد أمر لا غنى عنه للقضاء على الفقر والجوع، وبخاصة في البلدان النامية، وتؤكد ضرورة استكمال الجهود الوطنية المبذولة في هذا الصدد بتهيئة بيئة دولية مؤاتية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus