"ungerechtfertigte" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا مبرر
        
    • den Entwicklungsländern ohne ungerechtfertigte Auflagen ausreichende Ressourcen für ihre Entwicklung zur Verfügung zu stellen; UN • السعي إلى إمداد البلدان النامية بالموارد الإنمائية الكافية دون شروط لا مبرر لها
    Ja, ungerechtfertigte Belästigung, Verleumdung und da ist noch ein langer Katalog anderer Anklagen, aber, Himmel, warum die Überraschung verderben? Open Subtitles أجل... مضايقات لا مبرر لها والتشهير أتعلم، هناك سلسلة من التهم الأخرى
    Genau wie vor einem Jahr in Europa ein ungerechtfertigter Wachstumspessimismus herrschte, herrscht in diesem Jahr eine ungerechtfertigte Wachstumseuphorie. Insbesondere viele Deutsche verweigern sich der Erkenntnis, dass der gegenwärtige zyklische Aufschwung möglicherweise seinem Ende entgegengeht. News-Commentary وتماماً كما حدث في العام الماضي، حين ساد التشاؤم بشأن النمو في أوروبا بلا مبرر، أصبحنا هذا العام نشهد تفاؤلاً لا مبرر له فيما يتصل بالنمو. وينكر العديد من الألمان، بصورة خاصة، أن دورة الصعود ربما بلغت منتهاها.
    -Wie eine ungerechtfertigte Bestrafung. Open Subtitles عقاب لا مبرر له.
    Vor dem Ausbruch der Finanzkrise 2008 wären diese Maßnahmen als ungerechtfertigte Einmischung in die Finanzmärkte verunglimpft worden. Tatsächlich ist einer von uns (Richard Werner) vehement kritisiert worden, als er 2005 derartige Maßnahmen vorschlug, um „die wiederkehrenden Bankenkrisen“ zu verhindern. News-Commentary قبل الازمه الماليه سنة 2008 كان سيتم الاستخفاف بتلك السياسات حيث كان سيتم اعتبارها كتدخلات لا مبرر لها في الاسواق الماليه وفي سنة 2005 عندما أوصى واحد منا (فيرنر) بمثل هذه السياسات لمنع الازمات المصرفيه المتكرره لقي نقدا لاذعا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus