"uns aufzuhalten" - Traduction Allemand en Arabe

    • منعنا
        
    • ايقافنا
        
    • تمنعنا
        
    • إيقافنا
        
    Jane hat versucht, uns aufzuhalten! Open Subtitles جاين كان تحاول منعنا من الوصول إلى المنزل
    Oder es ist nichts. Sie haben uns vor die Füße geschossen. Sie haben die Straße blockiert, aber sie haben nicht versucht, uns aufzuhalten. Open Subtitles أطلقوا النار لدى أقدامنا، سدّوا الطريق ولم يحاولوا منعنا.
    Rossler... oder wer immer das war... tötete Komar und versuchte uns aufzuhalten. Open Subtitles روسلر) أو أياً ما كان) قتل (كومار) وحاول منعنا
    Wenn jemand versucht, uns aufzuhalten: Nimm meine Waffe und erschieße ihn. Open Subtitles إذا حاول أحدهم ايقافنا فتقدم وخذ مسدسي وأطلق عليهم
    - Aber keiner versucht, uns aufzuhalten. Open Subtitles بالطبع, لا أحد حاول ايقافنا حتى الان - ايضاً صحيح -
    Er hat ihr befohlen, uns aufzuhalten. Open Subtitles أخبرها ان تمنعنا
    Wir könnten das Nest stürmen, aber andererseits würde sie denen helfen, uns aufzuhalten. Open Subtitles حسناً ، يجب أن ندمّر الخلية لكن مجدداً هي قد تساعدهم في إيقافنا
    - Sie könnten versuchen, uns aufzuhalten. Open Subtitles حسناً، قد يحاولون منعنا.
    Ich sage ihr, Sie hätten versucht uns aufzuhalten. Open Subtitles سأخبرها بأنك حاولتي ايقافنا
    Versuchen Sie nicht, uns aufzuhalten. Oh Gott! Open Subtitles لا تحاول ايقافنا يا ألهى
    Die Sache ist die, Seinfeldvision ist völlig legal, und Sie können nichts tun um uns aufzuhalten. Open Subtitles الأمر الواقع... أن "رؤية (سينفيلد)" هو عمل قانوني تماماً، وليس بإمكانك أن تمنعنا
    Sonst wird sie nur versuchen, uns aufzuhalten. Open Subtitles وإلا خلاف ذلك كل ما ستفعله هو محاولة إيقافنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus