"uns brauchen" - Traduction Allemand en Arabe

    • حاجة لنا
        
    • بحاجة إلينا
        
    • تحتاجيننا
        
    • يحتاجوننا
        
    Die uns brauchen, jetzt wo alle Krankenhäuser nach Uptown flüchten. Open Subtitles الذين هم في حاجة لنا عملياً ، كل المستشفيات الاخرى موجودة باعلى المدينة
    Und denkt daran, holde Maid, solltet ihr uns brauchen ... Open Subtitles تذكر، قبل الزواج العادل... ... أن كنت في حاجة لنا...
    Solltest du uns brauchen aus welchem Grund auch immer ... Open Subtitles نعم، يجب أن حاجة لنا... ... لأي سبب من الأسباب على الإطلاق...
    Aber es gibt Menschen, die noch leben. Menschen, die uns brauchen. Open Subtitles لكن ثمّة أناس ما زالوا أحياء، أناس بحاجة إلينا.
    Sie begreifen gar nicht, wie sehr sie uns brauchen. Open Subtitles إنهم لا يدركون حتى كم هم بحاجة إلينا.
    Wir sind hier, wenn Sie uns brauchen. Open Subtitles سنكون هنا اذا كنتي تحتاجيننا
    Sie wissen, wenn sie uns brauchen, wohin. Open Subtitles يعرفون كيف أين يذهبون حين يحتاجوننا
    Aber falls ihr uns brauchen solltet ... Open Subtitles ولكن يجب أن حاجة لنا...
    Falls du uns brauchen solltest ... Open Subtitles نعم، يجب أن حاجة لنا...
    Tiffany Tucci, bevor wir hierher kamen, erzählte Käpt'n Smek uns, dass die Menschen uns brauchen. Open Subtitles (توشي) الصغيرة قبل أن نأتي... القائد (سميك) أخبرنا بأن البشر بحاجة إلينا
    Es wird der Tag kommen, an dem Sie uns brauchen. Open Subtitles سيأتي يوم تحتاجيننا فيه
    Sie haben uns nie im Stich gelassen, weil sie uns brauchen. Open Subtitles لـم يتخلون عنـا لأنهم يحتاجوننا
    Die geben schon Bescheid, wenn sie uns brauchen. Open Subtitles سيعلموننا إذا كانوا يحتاجوننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus