Aber ich denke wirklich, Sie sollten mit uns kommen. | Open Subtitles | لكن أنا أعتقد حقاً أنه من المفترض أن تأتي معنا. |
Mir wäre viel wohler, wenn du mit uns kommen würdest. | Open Subtitles | يا بني سأكون في أفضل حال لو أنك وافقت على أن تأتي معنا |
Na ja, und daher spielen wir mit. Wir lassen den Killer zu uns kommen. | Open Subtitles | لذا سنسايره بخطته , و سندع القاتل يأتي إلينا |
Es ist interessant, dass Sie gerade jetzt zu uns kommen. | Open Subtitles | هذا مثير للاهتمام أنه عليك أن تأتي إلينا الآن |
Darum wusstest du, dass sie an der Lagerhalle nicht zu uns kommen. | Open Subtitles | لذلك علمتَ أنّهم لن يأتوا إلينا في موقع التّخزين. |
Nun, er ist verwirrt. Er wird zu uns kommen. | Open Subtitles | حسناً, انه غاضب الان هذا سيجعله يأتي الينا |
Sie können entweder mit uns kommen oder wie lassen Sie vom Justizministerium abholen. | Open Subtitles | يمكنك إما أن يأتي معنا ، أو أجعل وزارة العدل تقوم بتسليمكِ |
Keine Sorge, meine Familie wird mich retten und du kannst mit uns kommen. | Open Subtitles | لا تقلق، عائلتي قادمة لإنقاذي و بإمكانك مرافقتنا |
Ich weiß, was für eine Zumutung es ist, aber könnten Sie zu uns kommen? | Open Subtitles | أنا أعلم أنه فرض ثقيل مزعج لكن هل يمكن ان تأتى لترانا ؟ |
Weißt du, du solltest mit uns kommen, weil wir ausgehen, und das wäre eine gute Gelegenheit für dich, wie die Leute außerhalb des Büros sind, ich denke das könnte Spaß machen. | Open Subtitles | يجب أن تأتي معنا لأن كلنا سنذهب و قد تكون فرصة جيدة لك كي ترى كيف يبدو الناس خارج المكتب أظنه سيكون ممتعاً |
Tja, mein Freund, du wirst nicht viel länger der Boss sein, solltest du nicht mit uns kommen. | Open Subtitles | حسناً , ياصديقي , لن تكون الرئيس بعد الأن إلا إن خططت أن تأتي معنا |
Na gut, du kannst mit uns kommen, aber du musst über alles was du siehst schweigen. | Open Subtitles | حسنًا ، بإمكانكِ أن تأتي معنا لكن عليك أن تُبقي فمكِ مغلقًا حيالَ ماسترينهُ بعد قليل |
Wir müssen gehen. Sie können gerne mit uns kommen. | Open Subtitles | علينا أن نذهب و أنت مرحبٌ بكِ أن تأتي معنا |
Wir sind vom FBI, und Sie müssen das Kind loslassen und mit uns kommen. | Open Subtitles | نحن من الاف بي آي و عليك ان تطلق سراح الفتى و أن تأتي معنا |
Ja. Das Ding muss zu uns kommen. | Open Subtitles | من رأييّ بأنّ نجعل هذا الشيء يأتي إلينا. |
Sie müssen zu uns kommen. | Open Subtitles | جيد. أنها لا بد أن يأتي إلينا. |
Er soll zu uns kommen. | Open Subtitles | أن نجعله هو يأتي إلينا |
Sie müssen zu uns kommen. | Open Subtitles | عليك أن تأتي إلينا. |
Wir könnten unsere Leute vor örtlichen Apotheken platzieren, sie zu uns kommen lassen. | Open Subtitles | نستطيع وضع رجالنا خراج الصيدليات المحلية ندعهم يأتوا إلينا |
Der Junge hätte zu uns kommen und um Rat fragen sollen, bevor er agiert. | Open Subtitles | لم يكن على الصبي أن يأتي الينا من اجل المشوره بعد ما قام بفعله |
Er ist nicht Teil des Ganzen und er wird nicht mit uns kommen. | Open Subtitles | ليس مشاركًا في كل شيء، ولن يأتي معنا. |
Aber wir kommen zurück und wer will, kann mit uns kommen. | Open Subtitles | سنعود، وأى أرنب منكن يتمنى مرافقتنا |
Sie müssen mit uns kommen und mit ihr am Telefon reden. | Open Subtitles | حسنا, نحن بحاجه اليك ان تأتى الى اسفل وتتحدث اليها على الهاتف. |