"uns nicht töten" - Traduction Allemand en Arabe

    • قتلنا
        
    Schieß ruhig so oft, du willst. Du kannst uns nicht töten. Open Subtitles يمكنك إطلاق النار علينا كما تريد لكن لا يمكنكَ قتلنا
    Sie können uns nicht töten, also verwandeln sie uns einfach in sie? Open Subtitles إذاً فهم لا يمكنهم قتلنا .. فقط يريدون تحويلنا لنصبح مثلهم؟
    Man kann uns nicht töten. Open Subtitles أنت لا تستطيع قتلنا. نحن لا يمكن أن نقتل.
    Ich glaube, die wollten uns nicht töten. Open Subtitles أجل ، أنا لا أعتقد أنهم كانوا يحاولون قتلنا
    Sie müssen uns nicht töten, wenn wir uns töten. Open Subtitles لن يُجبروا على قتلنا إن قتلنا بعضنا أولاً
    Nur eine Sache unterscheidet die, die uns töten wollen von denen, die uns nicht töten wollen: Open Subtitles خلاصة القول هي أن الشيء الوحيد الذين يميز الذي يريدون قتلنا عن البقية
    Ich habe doch gesagt, dass er uns nicht töten wollte. Open Subtitles لقد أخبرتك أنه لم يكن يحاول قتلنا حسناً
    Sie können uns nicht töten. Sie können uns nicht dominieren. Open Subtitles ليس بوسعهم قتلنا أو التغلب علينا
    Er weiß, dass er uns nicht töten kann. Open Subtitles هو يعرف أنه لا يستطيع قتلنا
    Sie wollen uns nicht töten. Open Subtitles انهم لا يحاولون قتلنا
    Sie kann uns nicht töten. Open Subtitles لا يمكنها قتلنا
    - Sie können uns nicht töten. Open Subtitles لا يُمكنهم قتلنا.
    Sie können uns nicht töten. Open Subtitles لا يُمكنهم قتلنا.
    Die Polizei weiß, dass wir hier sind. Sie können uns nicht töten! Open Subtitles الشرطة تعرف أننا هنا، لا يمكنك قتلنا!
    Bitte... Sie müssen uns nicht töten. Open Subtitles -ليس عليك قتلنا
    Locke kann uns nicht töten. Open Subtitles لا يستطيع (لوك) قتلنا
    - Du kannst uns nicht töten. Open Subtitles تعجز عن قتلنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus