"uns verfolgt" - Traduction Allemand en Arabe

    • يطاردنا
        
    • يلاحقنا
        
    • تلاحقنا
        
    • يتعقبنا
        
    Aber die Wahrheit ist, wir werden Chirurgen weil irgendwo, tief drinnen, denken wir, wir können wegschneiden was uns verfolgt... Open Subtitles , لكن الحقيقة هي , نصبح جرّاحين لأنه بمكان ما بأعماقنا . . نظن أننا تغلبنا على ما يطاردنا
    Ich wollte, dass er uns verfolgt, was er auch getan hätte, denn er ist ein verrückter Hund... ohne einen Funken strategischen Denkens. Open Subtitles أردته أن يطاردنا... وهو الأمر الذي كان سيفعله لأنه كلب مسعور... بلا أي تخطيط إستراتيجي برأسه.
    Rico, Flores, Sie gehen zurück und finden raus, was uns verfolgt. Open Subtitles "ريكو" "فلوريس" اذهب للخلف واعثر على من يطاردنا
    Das ist er. Das ist der, der uns verfolgt. Open Subtitles أنه هو, أنه الرجل الذي يلاحقنا.
    Tonda, ich hab geträumt, ein einäugiger Adler hat uns verfolgt. Open Subtitles توندا)، لقد حلمت أن نسر) ذا عين واحدة يلاحقنا
    Wenn Sosa uns verfolgt, können wir annehmen, dass Lynch sie verfolgt. Open Subtitles ان كانت سوسا تلاحقنا يمكن الافتراض بأن لينش يلاحقها
    Wir dachten das wir Ihn verfolgen. Er hat uns verfolgt. Open Subtitles ظننا بأننا نتعقبه , و لكنه كان يتعقبنا
    Okay, also wer auch immer uns verfolgt, ist hier gestorben. Open Subtitles حسناً، إذا أياً كان يطاردنا مات هنا.
    Wenn er uns verfolgt, wird er nicht schnell sein. Open Subtitles إذا كان يطاردنا فهو يتحرك ببطء
    Seit wir uns diese Kette von Ultrasphinx geliehen haben, hat er uns verfolgt wie eine der Furies. Open Subtitles منذ أن قمنا بإقتراض هذا العقد من (التريس) وهو يطاردنا منذ ذلك الحين عبر الزمن وفي الفضاء
    Ihr habt uns verfolgt. Open Subtitles أنتم من كان يلاحقنا
    Du hast uns verfolgt und dann hast du uns überholt... Open Subtitles - آخر شئ حدث إنك كنت تلاحقنا ... .
    Oliver, wir müssen wissen, warum er uns verfolgt. Open Subtitles (أوليفر)، يجب أن نعرف لما يتعقبنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus