Wenn wir ins Kloster gehen, bekommen unsere Kleider die Armen. | Open Subtitles | عندما نلتحق بالدير تذهب ملابسنا الدنيوية إلى الفقراء. |
Nach unserem Untergang tragen die Affen unsere Kleider und schaffen ihre eigene Welt. | Open Subtitles | وبعد سقوط الانسان هذه القرود اللعينة ستبدء فى ارتداء ملابسنا ويعيدون بناء الكون على طريقتهم |
Nun, Sie haben so viele Möglichkeiten zum Ausdruck zu bringen euch, in der Erwägung, dass müssen wir tun, mit unseren Hüte und unsere Kleider. | Open Subtitles | حسناً، لديك العديد من الطرق للتعبير عن نفسك، بينما نحن علينا التوافق مع قبّعاتنا و ملابسنا |
Also treffen wir uns in ihrem Büro, sie hat eine Tür, die sich schließt und einen Schrank, wo wir unsere Kleider aufhängen können, damit wir klar und frisch sind, nachdem wir uns beschmutzt haben. | Open Subtitles | لذا نتقابل في مكتبها حيث لديها باب تُغلقه ولديها خزانة نستطيع أن نعلّق ملابسنا بها |
Wir hätten wohl weniger Zeit auf unsere Kleider verschwenden sollen. | Open Subtitles | ربما لم يكن ينبغي علينا قضاء كل هذا الوقت في تغيير ملابسنا |
- zur Straße nach Nottingham. - Und die Pferde, unsere Kleider? | Open Subtitles | ماذا عن ملابسنا , خيولنا |
Wir sollten all unsere Kleider ausziehen. | Open Subtitles | يجب أن نخلع جميع ملابسنا |
Wir haben unsere Kleider im Wald gelassen. | Open Subtitles | تركنا ملابسنا في الغابة |
- unsere Kleider sind verbrannt. | Open Subtitles | - أحرقوا ملابسنا. - يا... |