"unsere schüler" - Traduction Allemand en Arabe

    • طلابنا
        
    • تلاميذنا
        
    Denn wieso sollten unsere Schüler so weit weg von ihrem Wohnort fahren? TED لأنه لماذا على طلابنا أن يذهبوا بعيداً جداً عن حيث يقطنون؟
    Wenn unsere Schüler die Klassenräume betreten, bringen sie ihre Identität mit. TED عندما يدخل طلابنا إلى الفصول الدراسية، يحضرون هوياتهم معهم.
    unsere Schüler wachsen in einer visuellen Kultur auf. Sie sind es gewohnt, Informationen so aufzunehmen. TED طلابنا ينمون في ثقافة بصرية، إذًا هم معتادون على تلقّي المعلومات بهذه الطريقة.
    Und ich denke, dass wir unsere Schüler dazu ermuntern sollten, genauso zu handeln. Open Subtitles و أعتقد أنه علينا تشجيع تلاميذنا لفعل المثل
    Ich will unsere Schüler zurück in der Schule. Open Subtitles أريد عودة تلاميذنا إلى مدراسهم
    Wenn heute ein durchschnittlicher Lehrer so erfolgreich werden könnte wie diese Lehrkräfte, wären unsere Schüler dem Rest der Welt weit überlegen. TED إن تمكن المدرس العادي من التحول ليصبح بكفاءة هؤلاء المدرسين، فسيكون بمقدور طلابنا تخطي باقي طلاب العالم بأشواط.
    Und Typografie ist ein sehr wichtiger Teil des Lehrplans und wir ermutigen unsere Schüler, Einfluss im Inneren zu suchen. TED والطبوغرافية هي جزء مهم جداً من المناهج الدراسية ونحن نشجع طلابنا على العثور على المحفّزات بداخلهم.
    Wir müssen was tun... sonst verlieren wir unsere Schüler für immer. Open Subtitles علينا أن نتصرف وإلا سوف نفقد طلابنا ولن نستعيدهم
    Wir nennen unsere Schüler "Gelehrte", da sie ihr Leben lang lernen. TED إننا ندعوا طلابنا بـ"الباحثين" لأنهم متعلمون لمدى الحياة.
    Aber unsere Schüler sind ja in guten Händen. Open Subtitles ومع ذلك أعرف أن طلابنا في أيد أمينة
    Doch wenn wir stattdessen den Mut haben, unsere Schüler zu verwirren, zu verblüffen, und echte Fragen hervorzurufen, dann haben wir Lehrer durch diese Fragen Informationen, die wir nutzen können, um solide und fundierte Methoden für integriertes Lernen zu zimmern. TED لكن بدلا من ذلك، إن كانت لدينا الشجاعة لنربك طلابنا وأن نجعلهم يرتابون ونثير التساؤلات الحقيقية لديهم من خلال تلك الأسئلة، التي يمكننا نحن كمدرسين يملكون المعلومة استخدامها لبناء مناهج قوية ومتكاملة للتعلم المختلط.
    unsere Schüler sind es wert. TED طلابنا يستحقون ذلك العناء.
    Es bedeutet, dass unsere Schüler in großer Gefahr sind. Open Subtitles إنه يعني... أن طلابنا فى خطر داهم
    unsere Schüler sind Meister des Mui Thai-Tanzes . Open Subtitles طلابنا أبطال فى رقصة موى تاى
    Sie denken, weil unsere Schüler Open Subtitles انت تعتقد لان طلابنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus