Du hast die ganze Zeit hinter unserem Rücken in Rezas Leben herumgeschnüffelt? | Open Subtitles | كل هذا الوقت كنت تتفحصين ريز من خلف ظهورنا |
Selbst wenn es bedeutet, dass wir die verdammten Sachen auf unserem Rücken tragen müssen! | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك يعني ان نحمل الاشياء اللعينه على ظهورنا |
Nein, sehen Sie mich an und sagen Sie mir, dass Sie gerade nichts hinter unserem Rücken versuchen. | Open Subtitles | لا, انت انظر لي و أخبرني انك لا تفعل شيئا ما من خلف ظهورنا الآن |
Wir wissen wie es ist, wenn sie uns ins Gesicht lachen und hinter unserem Rücken über uns lachen | Open Subtitles | نحن نعرف شعورنا عندما يأتون إلينا متذللين وهم يقهقوا خلف ظهورنا |
Wir haben unser altes Zuhause nur mit den Sachen auf unserem Rücken verlassen. | Open Subtitles | غادرنا مستعمرتنا القديمة لا نحمل إلّا ثيابنا على ظهورنا. |
Über Komplizenschaft. Und die ganze Zeit kichern sie hinter unserem Rücken. | Open Subtitles | أحاديث عن تورطنا في السرقة، وفي الوقت نفسه يتضاحكون من وراء ظهورنا |
Nur hinter unserem Rücken. Wie sollte uns das schaden? | Open Subtitles | ولكن من خلف ظهورنا , هذا شئ غير مؤذى |
Er atmet unter uns, seine Peitsche immer auf unserem Rücken. | Open Subtitles | ،وهو يتنفس بيننا سوطه على ظهورنا |