Also schätze ich, wir sind jetzt offiziell verlobt. Vielleicht sollten wir es unseren Eltern sagen. | Open Subtitles | اعتقد اننا رسميا تمت خطبتنا ربما علينا اخبار أبائنا |
Aber unseren Eltern ist das egal. | Open Subtitles | لكن أبائنا لا يبدون أى أهتمام. |
Wir schützen uns nicht mit anderen. Wir sagen nichts unseren Eltern. | Open Subtitles | علينا أن لا نخبر أهالينا بهذا |
Also habe ich mir versucht, zu überlegen, wo... wo wir ungestört sein könnten, weg von unseren Eltern und allen. | Open Subtitles | ...لذا فقد كنت أحاول أن أعرف أين ,أين يمكن لنا أن نكون بمفردنا بعيدا عن آباءنا و الجميع |
Serena und ich mussten vorhin mit unseren Eltern essen. | Open Subtitles | سيرينا وانا قابلنا والدانا قبل قدومنا هنا |
Unser Leben, unsere Träume, unsere Zukunft gehört nicht uns, sondern unseren Eltern und ihrer Gemeinde. | TED | لا نملك حياتنا، وأحلامنا، ومستقبلنا إنما لوالدينا ومجتمعهم. |
Ich dachte, wir wären aus dem Alter heraus, in dem wir unseren Eltern billige Vorwürfe machen. | Open Subtitles | كما أنني ظننت أننا تجاوزنا السن التي ننتقد فيها أهلنا بهذا الابتذال. |
Es brauchte einiges an Überzeugungsarbeit, und nicht nur bei unseren Eltern, sondern auch bei unseren Freunden und Lehrern. | TED | استغرق الأمر الكثير من الإقناع، وليس فقط لإقناع والدينا ولكن لإقناع أصدقائنا ومعلمينا أيضاً. |
Hast du zufällig was von unseren Eltern gehört? | Open Subtitles | ماذا عن أبوينا |
- Erst sagen wir es unseren Eltern. | Open Subtitles | -كلا ليس حتي نخبر أبائنا |
Wir sagen unseren Eltern nichts. | Open Subtitles | حسناً, لن نخبر أهالينا بالأمر |
- Wir sind zu unseren Eltern geworden. | Open Subtitles | لقد تحولنا الى آباءنا ياجد - نعم |
Diese Blutlust wurde uns von unseren Eltern aufgezwängt, damit wir keinem Raubtier zum Opfer fallen. | Open Subtitles | نهم الدماء هذا أرغمنا عليه والدانا كرهًا، إذ حوّلنا من فريسة لضارٍ. |
Und wenn das mit unseren Eltern hält? | Open Subtitles | واذا بقي والدانا سوية؟ |
Aber die Kekse gehören unseren Eltern. | Open Subtitles | ولكن ذلك ملك لوالدينا. |
Was ist mit unseren Eltern? - Dad und deine Mom waren ein Paar. - Wir sind aber nicht verwandt. | Open Subtitles | ماذا يحدث مع أهلنا والدي واعد والدتك |
Alle Entscheidungen die wir treffen werden beinflusst von der Kultur in der wir leben, von unseren Eltern und dem vorherrschenden Wertesystem. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع أن أفهم ذلك على الإطلاق. جميعنا نتأثر في كل خياراتنا بالثقافة التي نعيش فيها، ومن قبل والدينا |
Was-Was zur Hölle ist mit unseren Eltern los? | Open Subtitles | يحدث مع أبوينا |