"unserer studie" - Traduction Allemand en Arabe

    • دراستنا
        
    • بحثنا
        
    Ich zeige Ihnen einen Teil unserer Studie. TED سأكتفي بأن أعرض عليكم جزءا واحدا من دراستنا.
    Was wir in unserer Studie eigentlich berechnet haben, war die Kontrolle über den Wert der TNCs. TED الآن، ما قمنا بإحصائه بالفعل في دراستنا كان السيطرة على قيمة الشركات الانتقالية.
    Er ist ein Spenderkind, aber nicht Teil unserer Studie. TED هو وُلد بالتخصيب، لكنه ليس جزءاً من دراستنا
    Das war genau das, wovor die Eltern unserer Studie Angst hatten. TED وكان هذا بالضبط ما يخشاه الآباء والأمهات في دراستنا.
    Mehr als 70 % der Jugendlichen unserer Studie sagten, die Polizei habe versucht, sich vorgeblich „anzufreunden“ oder Hilfsbereitschaft während der Verhöre angezeigt. TED أكثر من 70 بالمئة من المراهقين في بحثنا قالوا أن الشرطة حاولت التقرب منهم أو عرضوا الرغبة في مساعدتهم خلال الاستجواب.
    Und in diesem Fall wolte eine 45-jährige medizinische Sekretärin der Mayo Klinik, die ihre Mutter sehr jung durch Brustkrebs verloren hatte, sich in unserer Studie einschreiben. TED وفي هذه الحالة جاءت الينا سكرتيرة طبية في مايو عمرها 45 سنة والتي فقدت والدتها تبعاً لسرطان الثدي عندما كانت صغيرة جداً وكانت تريد ان تشارك في دراستنا
    Sie sollten die genauen Zahlen in unserer Studie also nicht ganz für bare Münze nehmen, aber sie "gab uns einen spannenden Einblick in eine schöne neue Welt der Finanzen." TED لذا عليك أن تأخذ الأرقام الدقيقة في دراستنا مع بعض الشك، مع ذلك فقد "قدمت لنا لمحة جذابة لعالم مالي جديد وشجاع."
    Wir haben in unserer Studie abgeschätzt, dass für Länder wie Brasilien, Indien und Indonesien, obwohl diese "Leistungen" des Ökosystems – also die Nutzen, die die Menschen von der Natur frei bekommen – in Bezug auf das Bruttoinlandsprodukt nicht sehr groß sind – zwei, vier, acht, zehn, fünfzehn Prozent – aber berechnen wir, wie viel sie in jenen Ländern für die Armen bedeuten, dann liegt die Antwort eher bei 45 Prozent, 75 Prozent, 90 Prozent. TED قمنا بالتقدير في دراستنا انه بالنسبة لدول مثل البرازيل , الهند, واندونيسيا, تلك الخدمات من النظام الايكولوجي -- تلك المنافع التي تنساب من الطبيعة للبشرية بالمجان-- انها لا تشكل نسبة كبيرة من منظور الناتج القومي -- اثنان,اربعة, ثمانية, عشرة, خمسة عشر في المائة-- لكن في تلك الدول, اذا قدرنا كم تساوي للفقراء, الاجابات هي 45 في المائة,75 في المائة ,90 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus