| Wir sind die endlose See, die unter dem Himmel wogt. | Open Subtitles | نحن البحر الذى بلا نهاية تحت السماء الابدية |
| Alles hat seine bestimmte Stunde und alles unter dem Himmel hat seine Zeit. | Open Subtitles | هنالك موسم لكل شيء ووقت لكل ما يحدث تحت السماء. |
| Ein jegliches hat seine Zeit und alles Vornehmen unter dem Himmel hat seine Stunde. | Open Subtitles | لكل شئ هناك موسم واحد وهناك وقت للكل غرض تحت السماء. |
| unter dem Himmel zu schlafen wird einfach spitze. | Open Subtitles | النوم تحت السماء الشاسعه؟ سأكون بأفضل حال |
| Er war jetzt Kaiser über alles unter dem Himmel. | Open Subtitles | لقد اصبح امبراطور كل من تحت السماء |
| Alles hat seine Stunde. Für jedes Geschehen unter dem Himmel gibt es eine bestimmte Zeit: | Open Subtitles | هُناك موسم لكلّ شيءٍ، ووقتٌ لكلّ غاية تحت السماء... |
| Alles wird uns zu Füßen liegen, was sich unter dem Himmel befindet. | Open Subtitles | كل شيئ تحت السماء سيستسلم لنا! |
| Und alles Vernehmen unter dem Himmel hat seine Stunde. | Open Subtitles | "وعلى كل الوقت لغرض تحت السماء ، |