Wenn Sie mit Fremden reden, schaffen Sie wunderbare Unterbrechungen des erwarteten Ablaufs Ihres Alltags sowie dem der anderen. | TED | عندما تتحدثون إلى الغرباء، فإنكم تصنعون مقاطعات جميلة في السرد المتوقع لحياتكم اليومية ولحياتهم. |
Ok. Kein Drama, keine Unterbrechungen, versprochen. | Open Subtitles | حسناً، لا دراما، لا مقاطعات أعدك |
Keine Melina, keine Krisen, keine Unterbrechungen. | Open Subtitles | لا ميلينا، ولا أزمات ولا مقاطعات |
Je mehr Unterbrechungen von außen kommen, desto mehr unterbrechen wir uns auch selbst. | TED | كلما زادت المقاطعات الخارجية، كلما تكيفنا وتعودنا على مقاطعة أنفسنا. |
Glaub mir, ab heute gibt es keine weiteren Unterbrechungen. | Open Subtitles | لن يكون هنالك المزيد من المقاطعات بعد اليوم |
Man kommt vielleicht auf eine schnelle Idee, aber um sich grundlegende Gedanken über ein Problem zu machen und es sorgfältig zu durchdenken, braucht man längere Zeiträume ohne Unterbrechungen. | TED | قد يكون لديك فكرة سريعة , لكن التفكير العميق حول مشكلة والنظر للمشكلة بعناية , يحتاج لفترات طويلة من الزمن دون انقطاع. |
Es ist wirklich ein leichter weg für Bakterien, mit gelegentlichen Unterbrechungen der unbeabsichtigten, jeodch gezwungen Stoß zum Ausgang. | TED | إنها بالفعل الطريق السهل للبكتيريا, مع انقطاع بين الحين والآخر للدفقات غير المقصودة التي تجبرها على الخروج. |
Drei oder vier Jahre, mit Unterbrechungen. | Open Subtitles | ثلاثة او أربع سنوات، على نحو متقطع. |
Mit Unterbrechungen. | Open Subtitles | على نحو متقطع. |
Zu viele Unterbrechungen. | Open Subtitles | فتوجد مقاطعات كثيرة. |
Ich hoffe, es gibt keine weiteren Unterbrechungen. | Open Subtitles | الآن إن لم يعد هناك مقاطعات... |
Keine Unterbrechungen bitte. | Open Subtitles | بلا مقاطعات تحت ايّ ظرف كان |
Statt ständiger zufälliger oder gedankenloser Unterbrechungen schaffen wir nun bewusste Unterbrechungen. Wir tun also zweierlei: | TED | لكن بدلاً من المقاطعات العارِضَة المستمرة أو التي لا أهمية لها، نحن بهذا نقاطع بشكل أكثر وعياً، وبهذا فنحن نفعل شيئين هنا |
- Entschuldige die Unterbrechungen. - Mom, ich will nicht hingehen. | Open Subtitles | أنا آسفة جدًا لكل المقاطعات - امي , أنا لا أريد أن أذهب على كل حال - |
Keine Unterbrechungen. | Open Subtitles | 30 صباحاً . لا ثغرات، ولا وجود انقطاع. |
Man erkennt, dass besonders kreative Menschen – Designer, Programmierer, Schriftsteller, Ingenieure, Denker – dass die Leute vor allem längere Zeiträume ohne Unterbrechungen brauchen, um etwas zu schaffen. | TED | و الذي تجده خصوصا في المبدعين المصممين والمبرمجين , الكتاب , والمهندسين , المفكرين -- هؤولاء الناس بحاجة حقيقيه لفترات طويلة من الوقت دون انقطاع القيام بشيء ما. |