"unterhaltszulage für" - Traduction Allemand en Arabe

    • بدل الإقامة
        
    • المخصص
        
    Prüfung der Richtlinien und Verfahren für die Unterhaltszulage für Feldmissionen (A/59/698) UN 14 - مراجعة سياسات وإجراءات بدل الإقامة المقرر للبعثات (A/59/698)
    Unterhaltszulage für Feldmissionen UN عاشرا بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثات
    E. Unterhaltszulage für Feldmissionen/Sondereinsätze-Konzept UN هاء - بدل الإقامة المخصص للبعثات/نهج العمليات الخاصة
    c) Überprüfung der Unterhaltszulage für Feldmissionen UN (ج) استعراض بدل الإقامة المخصص للبعثات
    3. beschließt außerdem, dass konkrete Leitlinien und Kriterien für die Festlegung des Anteils der sonstigen Kosten oder Nebenkosten an der Unterhaltszulage für Feldmissionen erarbeitet werden sollen, wobei zu berücksichtigen ist, dass die Unterhaltszulagesätze für Feldmissionen grundsätzlich nicht über den am gleichen Standort geltenden Tagegeldsätzen liegen sollen; UN 3 - تقرر أيضا ضرورة وضع مبادئ توجيهية ومعايير معينة لتحديد التكاليف المتنوعة أو العرضية باعتبارها عنصرا في بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثات، مع مراعاة أنه لا ينبغي لمعدلات بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثات، كمبدأ عام، تجاوز معدلات بدل الإقامة اليومي في المكان ذاته؛
    nach Behandlung des Berichts des Amtes für interne Aufsichtsdienste über die Prüfung der Richtlinien und Verfahren für die Unterhaltszulage für Feldmissionen und der Mitteilung des Generalsekretärs zur Übermittlung seiner diesbezüglichen Anmerkungen, UN وقد نظرت في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة سياسات وإجراءات بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثات()، وفي مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تعليقاته على التقرير()،
    8. ersucht den Generalsekretär ferner, sicherzustellen, dass die Empfehlungen des Amtes für interne Aufsichtsdienste betreffend die in den Ziffern 88 und 89 seines Berichts2 genannte neue Unterhaltszulage für Feldmissionen vollständig und zügig umgesetzt werden, und im Rahmen der Haushaltsvollzugsberichte der entsprechenden Friedenssicherungseinsätze darüber Bericht zu erstatten; UN 8 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يكفل تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، فيما يتعلق ببدل الإقامة الجديد المخصص للبعثة، المشار إليها في الفقرتين 88 و 89 من تقريره(2)، تنفيذا كاملا وسريعا، وأن يقدم تقريرا عن ذلك الموضوع في سياق تقارير أداء الميزانية لعمليات حفظ السلام ذات الصلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus