Er nutzt diese Fähigkeit, um an der Vagina vorbeizukommen und sein Sperma direkt im weiblichen Uterus zu platzieren. Davon abgesehen, ist er ganz schön groß. | TED | وهو يستخدم هذه المهارة حتى يتعدى المهبل ويخزن الحيوانات المنوية مباشرة في الرحم. من دون ذكر حجمه الجيد |
Mit dieser Diagnose sterben Babys normalerweise im Uterus oder innerhalb weniger Minuten, Stunden oder Tagen nach der Geburt. | TED | عادةً يموت أطفال هذا المرض في الرحم أو خلال دقائق أو ساعات أو أيام من ولادتهم |
- Und Teile des Uterus werden vermisst, genau wie bei dem 3. Londoner Opfer, Annie Chapman. | Open Subtitles | وبعض أجزاء من الرحم مفقوده مثل ضحيه لندون الثالثه أني جاكمان |
Ich bin keine von den Frauen, die denken, dass ich es verdiene, ein Kind zu bekommen, weil mein Uterus unvorhergesehenerweise funktioniert. | Open Subtitles | لست من هؤلاء النساء التي تعتقد بأنني أستحق أن أنجب طفل فقط لأن رحمي قرّر فجأة أن يعمل |
Das bedeutet doch wohl nicht, dass sich ein Ei in deinem Uterus eingenistet hat. | Open Subtitles | لايعني ذلكَ أنّ هُناك بيضةً تترسخُ في رحمكِ. "المقصود: مولود". |
Verstehen Sie doch: Ihr Uterus ist zerstört. Es ist unmöglich, dass Sie noch mal schwanger werden. | Open Subtitles | عليك أن تتفهمي أن رحمك قد تلف لا يمكنك الحمل مرة أخرى |
Machen Sie ein MRT. Finden Sie heraus, ob es ihr Kopf ist oder ihr Uterus. | Open Subtitles | حسناً، احضروا صورة رنين و انظروا إن كانت المشكلة بالرأس أم الرحم |
Ich habe ein paar Stammzellen des Babys im Uterus entnommen, und nach sechs Wochen habe ich Haut wachsen lassen, wie Gott. | Open Subtitles | أخذت بعض الخلايا الجذعية من الجنين في الرحم بعد6 أسابيع, هاقدأنتجتجلداً, كالخارق |
Ectopia Cordis... das Herz des Babys wachst im Uterus außerhalb seines Körpers. | Open Subtitles | .انتباذالقلب. قلب الجنين ينمو خارج جسده في الرحم |
Und obwohl es euch nichts angeht, ich habe meinen Zwilling im Uterus verspeist. | Open Subtitles | وهذا ليس من شأنك، ولكني أكلت توأمي في الرحم. |
"Hallo zu einem Dessert, das zufällig, auf den Monat und Tag genau stattfindet... an dem du aus dem Uterus verwiesen wurdest." | Open Subtitles | اهلاً بك في الحلوى العشوائيه الشهر و اليوم الذي يتزامن رقمياً إخراجك من الرحم |
Ich kann Ihnen einen PAP-Abstrich machen, an Ihrem Uterus operieren und eine Operation an Ihrem Baby durchführen, bevor und nachdem es geboren wurde. | Open Subtitles | يمكنني أن أعمل لك مسحة لعنق الرحم وأعمل جراحة على طفلك قبل وبعد ان يولد |
Nein. Aber ich weiß, dass man vor Angst den Uterus lahmlegen kann. | Open Subtitles | أن أَعتقد لَكنِّي لا، الرحم يجمد أن يمكنه الخوف |
Wie viele von euch wissen habe ich meine Zwillingsschwester im Uterus aufgegessen. | Open Subtitles | كما يعلم الكثير متكم أكلت أختي التوأم في الرحم |
Das befruchtete Ei nistet sich dann im Uterus ein, wodurch die Frau in freudiger Erwartung ist. | Open Subtitles | وكما تنتقل البويضات المخصبة إلى الرحم حيث تزرع مما يسبب للمراة بأن تكون حامل |
Nein, das ist so. Einmal im Monat scheidet mein Uterus seine Haut aus. | Open Subtitles | لا، كما ترى، مرة واحدة في الشهر، رحمي يلقي البطانة. |
Als du das letzte Mal gesagt hattest, dass du ein Baby haben willst, hast du mir meinen Uterus entfernen lassen. | Open Subtitles | آخر مرة قلت فيها أنك تريد إنجاب طفلاً، قمت باستئصال رحمي |
- Ja. Ich spritze sie in den Uterus. | Open Subtitles | سأحقن هذه في رحمكِ ثم سيزرعوا أنفسهم |
Zu meiner Verteidigung, du hast deinen Uterus als Waffe eingesetzt. Du hättest nicht wie mit einer Pistole damit herumfuchteln sollen. | Open Subtitles | دفاعاً عن نفسي، أنت استخدمت رحمك كسلاح، لم يجدر بك التلويح به |
Bedeutet, dass Sie aus ihrem Uterus blutet. | Open Subtitles | يعني أنّها تنزف من الرّحم |
Eine Känguru-Mutter kann oft gleichzeitig ein Baby in ihrem Uterus tragen und ein anderes Baby in ihrem Beutel. | TED | غالبًا وفي وقت واحد بإمكانها العناية بأحدهم داخل رحمها وبأخر في جرابها. |
Hast du jemanden namens Joe Uterus verhaftet? | Open Subtitles | هل اعتقلت مجرم اسمه جو يوتيرس ="رحم" ء |
Wenn du mich im Uterus einer Frau aussetzen würdest, ohne Kompass, ich würde spielend wieder rausfinden. | Open Subtitles | يمكنك اسقاطي في رحم اي مرأة بدون بوصلة واستطيع إيجاد طريقي بسهولة |
Ich habe eine Zwillingsschwester, deren Übergriffe schon im Uterus begannen. | Open Subtitles | كانت لدي أخت توأم بدأت الاعتداء علي منذ أن كنا أجنة لو أني كنت أملك القوة لامتصاصها وقتها |