Wehrt sich der Zaunkönig, das schwächste Vögelchen nicht... wenn die Eule ihm nach seinen Jungen trachtet? | Open Subtitles | يفتقر إلى مشاعر الإنسانية النمنمة الجبانة أصغر الطيور حجماً ستقاتل البومة لحماية فراخها فى العش |
# Und baut ein Vögelchen sein Nest, ganz früh es seinen Baum verlässt. | Open Subtitles | طائر أبو الحناء يبني عشه لديه وقت قليل جدا للإرتياح |
Verzeihen Sie die Sauerei hier. Ich habe Vögelchen Mamm-Mamm unter meinen Füßen. | Open Subtitles | أعتذر عن هذه الفوضى هنا,إنه طعام الطائر وضعوه تحت قدمي |
Das Knacken, das du hörst, sind die kleinen Vögelchen auf der Leitung. | Open Subtitles | الضوضاء التي سمعتها للتو هي فقط طيور حطت على السلك |
Und ginge es nach mir, würden wir dich hierlassen, Vögelchen! | Open Subtitles | ولو كان الأمر بيدي لبقيت هنا وابتعدت عن طريقنا، يا عصفورتي |
Meg, mein Blümchen, mein Vögelchen, mein Chicken-Meg-Nugget! | Open Subtitles | ميج ، يا زهرتي الصغيرة ، يا طائري الصغير بندقتي الصغيرة ، ميج |
Ein Vögelchen zwitscherte mir, er verschwand heute vom Set. | Open Subtitles | عصفور صغير أخبرني بأنه أختفى اليوم من موقع التصوير |
Wenn ich du wäre, würde ich das Vögelchen sausen lassen. Es klingt nicht besonders. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانك لتركتُ تلك العصفورة فمن كلامك، ليست بتلك الروعة |
Ich will diese kleinen Vögelchen in Dorne, in Highgarden, im Norden. | Open Subtitles | أريد قيلا من الطيور في دورن وفي هايجاردن في الشمال |
Da gab es diese Vögelchen, die ihr mit dem Kleid halfen. | Open Subtitles | هل تتذكرين الطيور الصغيرة اللتي ساعدتها في الفستان |
Während Ihr beide Vögelchen jagt, kämpfen wir hier mitten im Dschungel. | Open Subtitles | بينما كنتما تصوبان الحصى إلى الطيور كنا نحن هنا نقاتل في وسط الغابة |
Singen verstehe ich, aber singen wie ein Vögelchen... | Open Subtitles | الغناء ، أستطيع أن أفهم ذلك لكن الغناء مثل طائر ؟ |
Weißt du, eigentlich esse ich ja wie ein Vögelchen. | Open Subtitles | أتعلم أنا في الواقع آكل مثل طائر |
Vögelchen wollen mit Äffchen reden. | Open Subtitles | ياقرد، طائر صغير يريد الكلام مع قرد. |
Ein kleines Vögelchen zwitscherte mir, dass du gefragt hast, ob du mehr Verantwortung in der Klinik übernehmen kannst. | Open Subtitles | قال الطائر الصغير لي كنت أريد أن أطلب الحصول على مزيد من المسؤولية في العيادة. |
Sie ist gesegnet. Man sieht es an ihren Augen. Das verwundete Vögelchen. | Open Subtitles | إنكم ترون ذلك في عينيها الطائر الصغير الجريح |
Kleine Vögelchen, die herumschwirren. | Open Subtitles | و طيور صغيرة تحوم حولها، أليس كذلك يا رفيقي؟ |
Sagen wir es mal so, ich habe viele kleine Vögelchen auf vielen kleinen Bäumen, die mir viele große Gefallen schulden. | Open Subtitles | لنقل أنني أملك عدة طيور صغيرة في أشجار صغيرة تدين لي بخدمات كبيرة جدّاً. |
Wie lange ist es denn her, kleines Vögelchen? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت يا عصفورتي الصغيرة ؟ |
Hallo, mein Vögelchen. Ich bin's. | Open Subtitles | مرحباً يا طائري الصغير، هذا انا |
~ Vögelchen mit gelbem Schnabel hüpfte auf mein Fensterbrett ~ | Open Subtitles | "عصفور مع منقار أصفر، قفز على عتبة نافذتي |
Hallo, Braut. OK, OK. Ein kleines Vögelchen hat mir gezwitschert... dass heute Abend eine Braut in spe unter uns ist. | Open Subtitles | حسناً ، العصفورة اخبرتني بأننا لدينا عروسة بالمنزل اليوم |
Wie das Vögelchen, das dem Nashorn das Ungeziefer vom Rücken pickt. | Open Subtitles | مثل الطير الصغير الذي يأكل الطفيليات من خلف وحيد القرن |
Weiß eins Eurer Vögelchen etwas über die Absicht meiner Schwester Euer Leben zu beenden? | Open Subtitles | لقد ظننتُ أن واحداً من طيورك الصغيرة ربما كان لديه معرفة بنوايا أختي... لإنهاء حياتكَ؟ |
Ok, Vögelchen. In eure Nester. | Open Subtitles | حسناً أيها العصافير الصغيره لتجدوا مقاعدكم |
Oh, ein kleines Vögelchen namens Laszlo hats mir gezwitschert. | Open Subtitles | طير صغير أسمه ( لايزلو ) أخبرني ذلك - ماذا .. |
Du bist nur ein Vögelchen mit einem gebrochenen Flügel, richtig? | Open Subtitles | أيتها المسكينة أنتِ طيرٌ مكسور الجناح أليسَ كذلك؟ |
Und ein Vögelchen hat mir geflüstert, dass du die Vorstellung verpasst hast, also habe ich dir zwei Karten für morgen besorgt. | Open Subtitles | وقالت لي عصفورة صغيرة إنك لم تستطع حضور العرض الليلة لذا أحضرت لك تذكرتين للغد |
- Hat mir 'n Vögelchen zugezwitschert. | Open Subtitles | وهناك الكثير من عصافير الكناري تحلق حول المكان |