"vampire" - Traduction Allemand en Arabe

    • مصاصي الدماء
        
    • مصّاصي الدماء
        
    • مصاصين الدماء
        
    • مصاصي دماء
        
    • مصّاص الدماء
        
    • مصاص دماء
        
    • مصّاصين الدماء
        
    • مصاص الدماء
        
    • مصاصى الدماء
        
    • مصاصو دماء
        
    • مصّاصي دماء
        
    • مصّاصو الدماء
        
    • مصّاص الدّماء
        
    • مصاصين دماء
        
    • مصّاص دماء
        
    Ist nur eine Gutenacht-Geschichte, um die Vampire bei Laune zu halten. Open Subtitles أنه قصة ما قبل النوم لتجعل مصاصي الدماء يتصرفون بلطف
    Sie und ihre Kirche bewaffneten einen Selbstmord-Attentäter, der Vampire und Menschen tötete. Open Subtitles أنتم و كنيستكم المسلحة والانتحاريـة أسفرت عن مقتل مصاصي الدماء والبشريين
    Dann hat euer Stadtrat hier unten eine ganze Menge Vampire verbrannt. Open Subtitles ثم أحرق المجلس كافّة مصّاصي الدماء الذين كانوا بالأسفل هنا.
    Die Vampire würden dich sofort töten. Bloß dafür, was du bist: Open Subtitles مصاصين الدماء سيقتلونك إذا رأوك فقط لكونك ما أنت عليه
    Sie gehen durch ein Wurmloch und treffen dann auf sexy Vampire. Open Subtitles يمرون خلال ثقب دودي وعندما يخرجون يقابلون مصاصي دماء مثيرين
    Du wurdest von einem Urvampirzauber erschaffen, was bedeutet, dass du andere Vampire beeinflussen kannst. Open Subtitles إنّك صنيع تعويذة مصّاص الدماء الأصليّة، أيّ أن بوسعك إذهان كلّ مصّاصي الدماء.
    Mann, ich dachte wir wären wegen Vampire hier, nicht wegen Zombies. Open Subtitles لقد ظننت باننا هنا لأجل مصاص دماء .. وليس زومبي
    10 Jahre nach dem Ausbruch/Epedemie in 2009 sind Vampire, die ins Sonnenlicht kommen, die Nummer eins der Auslöser der Weltbrände im ganzen Land geworden. Open Subtitles عشر سنوات بعد ثورة عام 2009 هيام حياة مصاصي الدماء الوحشية في ضوء الشمس أصبحت السبب الأول في التسبب في حرق الغابات
    Man sagt, Vampire würden ewig leben, aber ich sterbe jeden Tag vor Verlegenheit. Open Subtitles معروفٌ أن مصاصي الدماء يعيشون للأبد ، لكنني أموت حرجاً كل يوم
    All diese Vampire und Guhls draußen am Interstate 80, vielleicht treffen sie sich alle zum Muttertag. Open Subtitles كل مصاصي الدماء واآكلي لحوم البشر في مسيرتهم.. ربما هم يزحفون من أجل عيد الأم
    Meine Ex-Schwägerin ist in der Stadt. Sie möchte Vampire noch nie. Open Subtitles اخت زوجي السابق في القرية وهي لاتحب مصاصي الدماء أبداً
    Du liebst diese Vampire mehr als dein eigen Fleisch und Blut. Open Subtitles أنت تحبين مصاصي الدماء هؤلاء أكثر مما تحبين بني نسلك.
    Nur ein bisschen Magie und die einst mächtigen Vampire liegen jetzt vor mir. Open Subtitles بقليل من السحر البسيط والآن يرقد أمامي مصّاصي الدماء ذوي العظمة سابقًا.
    Die Vampire würden dich sofort töten. Bloß dafür, was du bist: Open Subtitles مصاصين الدماء سيقتلونك إذا رأوك فقط لكونك ما أنت عليه
    Wir Menschen hier in den Bergen glauben, dass Vampire im Schloss hausen. Open Subtitles نعتقد نحن سكان الجبال أن فى القلعة مصاصي دماء
    - der Vampir, der alle Vampire auslöscht. Open Subtitles مصّاص الدماء الذي سيقضي على كافّة مصّاصين الدماء.
    Oh Gott, da, wo ich lebe, auf der Erde, gibt es keine Vampire. Open Subtitles يا إلهي أنني أعيش على كوكب الأرض لاشيء هنا يسمى مصاص دماء
    Lass uns den Teil überspringen, wo wir vorgeben nichts über die Vampire in unserer Stadt zu wissen. Open Subtitles لنتخطّى ذلك جزئية أنّنا لا نعلم بأمر مصّاصين الدماء الذين بالبلدة.
    Wir, der Rat der Vampire, befinden dich dieser Taten für schuldig. Open Subtitles وبناءً على تلك الجرائم ونحن كمجلس مصاص الدماء نراك موذنب
    Vampire sind bekannt, Jahrhunderte überlebt zu haben. Open Subtitles مصاصى الدماء معروفين بانهم يمكنهم العيش من قرن الى اخر
    'Vampire brauchen einen Wächter, 'der am Tag über ihren Schlaf wacht. Open Subtitles مصاصو دماء يريدون حامي للحديقة لحِراسَتهم و هما نَائمونَ
    Ich dachte nicht, dass es Vampire auf dem Campus gibt. Open Subtitles لم أتخيل أنه سيكون هناك مصّاصي دماء في الحرم الجامعي
    Vampire nähren sich von Menschen. Es ist Teil der natürlichen Ernährungspyramide. Open Subtitles مصّاصو الدماء يتغذّون على البشرَ إنّه جزء من سلسلة الغذاء
    The Vampire Diaries s04e05 * The Killer * Open Subtitles {\fs36\fad(300,1500)\cHEDE829\3cHFF0000Comic Sans Ms} "يوميّات مصّاص الدّماء) - الموسم الرابع)" " الحلقة الخامسة:
    Die Leute unter uns sind Vampire. Open Subtitles الى الناس اللذين يعيشون أسفلنا هم أيضاً مصاصين دماء
    Sie mögen von dir erschaffen sein, aber sie sind zur Hälfte Vampire. Open Subtitles ربّما يكونا مُستعبدين من قبلك لكن لازال فيهم شقّ مصّاص دماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus