"verantwortungslos" - Traduction Allemand en Arabe

    • المسؤولية
        
    • مسؤولة
        
    • مبالي
        
    • مسئول
        
    • المسئولية
        
    • استهتارًا
        
    • مستهترة
        
    Natürlich lieben sie ihn, auch wenn er verantwortungslos und impulsiv ist und wenn ihre Schwester auch nur ein bisschen hübscher sind, Open Subtitles بالطبع تفعلين، بالرغم من أنه فاقد لحس المسؤولية ومتسرع، وإذا إخواتك كانو أجمل بقليل،
    Wir verstehen diese Angriffe nicht, aber es ist verantwortungslos, alle Raubtiere als Wilde abzustempeln. Open Subtitles لاندري سبب تواصل تلك الهجمات ولكنه عمل يخلو من المسؤولية وسم كل المفترسات بالوحشية
    Es ist nicht nur riskant, sondern finanziell verantwortungslos und ergibt nicht den geringsten Sinn. Open Subtitles إنه ليس فقط محفوف بالمخاطر لكن إنها غير مسؤولة مالياً وليس منطقياً على الإطلاق.
    Seit wann ist eine Mutter, die ihrem Kind hilft, verantwortungslos? Open Subtitles -توقعت ان تكوني أكثر مسؤولية -منذ متى الأم تكون غير مسؤولة عندما تريد مساعدة طفلها
    Sie meint, ich wäre verantwortungslos. Open Subtitles لكنّها تعتقد بأنّني سأكون لا مبالي لأنه مضحك
    Ich habe ihn unreif genannt und verantwortungslos! - Ich war wie immer. Open Subtitles قلت له انه غير ناضج وغير جذاب وغير مسئول
    Ist dir klar, wie verantwortungslos du bist? Zeig unserer Mutter ein bisschen Respekt. Open Subtitles يبدو أنك غير قادر على تحمل المسئولية أظهر بعض الأحترام لوالدتنا
    Es wäre verantwortungslos, wenn wir beide gehen. Open Subtitles سيكون استهتارًا منّا إذا ذهب كلانا.
    Wie können Sie so verdammt verantwortungslos sein? Open Subtitles كيف لكِ أن تكوني مستهترة هكذا؟
    Das ist ziemlich verantwortungslos. Open Subtitles ذلك يبدو فعلاً عديم المسؤولية كثيراً
    So, es scheint, als hätten Sie sich ein wenig verantwortungslos verhalten. Open Subtitles إذن... يبدو أنك قليل المسؤولية
    Jonathan ist schon verantwortungslos, da brauchte nicht noch ein wildes Tier. Open Subtitles (جوناثان) عديم المسؤولية بما يكفي بدون زجّ حيوانٍ بريّ في حياته
    Und ich muss damit aufhören verantwortungslos zu handeln. Open Subtitles وعليّ أن أتوقف عن كوني غير مسؤولة
    Ich war unprofessionell und verantwortungslos. Open Subtitles \u200fلم أتصرف باحترافية \u200fوكنت غير مسؤولة"
    Inwiefern bist du verantwortungslos? Open Subtitles كيف أصبحتِ غير مسؤولة ؟
    Das ist natürlich schändlich für einen Anwalt und da du schwanger bist, sogar verantwortungslos." Open Subtitles الذي يبدو ضعيفا جدا بالنسبة لمحام وكونك كنت حاملا ذلك يجعلني، لا مبالي لدرجة أكبر.
    So verantwortungslos ist er doch nicht. Los jetzt. Open Subtitles كيف يكون لا مبالي لهذه الدرجة؟
    "verantwortungslos, unvorbereitet, schwarzes Schaf..." - Guter Kerl. Open Subtitles .. لا مبالي ، غير متهيأ ، سيء"
    - Jemand anders ist also verantwortungslos. - Ja. Stimmt. Open Subtitles أنا حقاً فى غاية الأسف إذن هناك شخص آخر غير مسئول
    Nennen Sie mich dumm, nennen Sie mich verantwortungslos. Open Subtitles الأن, أدعونى بالغبي ... أدعونى بالغير مسئول
    Aber sie waren auch völlig verantwortungslos. Open Subtitles ولكنهما كانا أيضا منتهى التنصل من المسئولية
    - Sie sind verantwortungslos. Open Subtitles أنتِ لا تتحملي المسئولية جيداً
    Das wäre äußerst verantwortungslos. Open Subtitles هذا سيكون استهتارًا رهيبًا.
    Ich darf auch verantwortungslos sein. Open Subtitles فمسموح لي أن أكون مستهترة مثلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus