"verbal" - Traduction Allemand en Arabe

    • فيربال
        
    • لفظياً
        
    • شفهياً
        
    • اللفظي
        
    • لفظيا
        
    Verbal, ich weiß, Sie mögen Keaton. Open Subtitles فيربال انا اعرف انك تحب كايتون وانا اعلم انك تعتبره رجل طيب
    Jeder Psychopath auf der Straße wird den Namen Verbal Kint kennen. Open Subtitles كل لص و محتال يعمل في الشارع لكي يعيش يعرف أسم فيربال كنت
    Jeder, den ich je eingebuchtet habe, jeder, der mir was schuldet jeder Psychopath auf der Straße wird den Namen Verbal Kint kennen. Open Subtitles -كل مجرم وضعته في السجن ، كل شرطي يدين لي بمعروف -كل مجنون يجوب الشوراع و يتسول سوف يعرف اسم فيربال كنت
    - Sie war aggressiv! Nur körperlich, aber ihr wart's Verbal. Open Subtitles هي قامت بذلك جسمانياً لكنك فعلتِ ذلك لفظياً
    Ich habe ein Problem damit, mich Verbal auszudrücken. Open Subtitles اسفة , اعتقد ان لدى مشكلة فى التعبير عن نفسى شفهياً
    Ich wurde schon mehrmals hinter ihren Türen Verbal angegriffen, TED وغالباً ما تعرضت للهجوم اللفظي خلف تلك الأبواب.
    Wenn das nicht die Zeit ist, um meine Lieben Verbal zu attackieren, wann dann? Open Subtitles إذا ليس هذا الوقت المناسب للإساءة للأحباء لفظيا ، فمتى؟
    Redfoot, Dean Keaton. - Todd Hockney und Verbal Kint. Open Subtitles -ريدفوت ، دين كيتون ، تود هوكني و فيربال كنت
    Jeder Psychopath auf der Straße wird den Namen Verbal Kint kennen. Open Subtitles -كل مجنون يجوب الشوراع و يتسول سوف يعرف اسم فيربال كنت
    Verbal Kint. Open Subtitles فيربال كينت فيربال؟
    Glaubst du an ihn, Verbal? Open Subtitles أتعرف أنت سيد فيربال ؟
    Ich weiß es nicht, Verbal. Open Subtitles أنا لا أعلم , فيربال
    Kommen Sie schon, Verbal. Was glauben Sie, wen Sie vor sich haben? Open Subtitles -هيا يا فيربال ، إلى من تظن أنك تتحدث ؟
    Sein Name ist Verbal. Open Subtitles -اسمه فيربال ـ الثرثار
    Ja, Verbal, nach Kalifornien. Open Subtitles -نعم يا فيربال في كاليفورنيا
    Auf Mr. Verbal den Mann mit dem Plan. Open Subtitles -للسيد فيربال -رجل الخطة
    Wir werden Essen gehen und Verbal, oder auch haptisch reden. Open Subtitles ...سنذهب للعشاء و سنتحدث لفظياً ، تلامساً ، أياً كان
    Ich habe nicht wirklich mit ihr geredet, Verbal gesprochen. Open Subtitles أوه ، في الواقع لم أتحدث معها ، لفظياً
    Nein. Jedenfalls nicht Verbal. Sein Gesicht hat mit bereits gesagt, dass Sie Hardy töteten. Open Subtitles لا ، ليس لفظياً على أيّ حال، وجهه قدّ أخبرني سلفاً أنكَ قتلت (هاردي).
    Wir entwarfen einen Campus zur Veranschaulichung der Kommunikationsarten, die wir als Menschen sowohl Verbal als auch nonverbal nutzen. TED فصممنا مدينة جامعية توعيّنا وتفتح لنا طرقاً يتواصل فيها جميع البشر من مختلف المجتمعات شفهياً ولا شفهياً (بلغة الإشارة)
    - Aber Verbal wurde sie belästigt. Open Subtitles حسناً، ولكنها أوذِيت شفهياً
    Körperlich, Verbal und seelisch missbraucht, damit wir bekommen, was wir wollen. Open Subtitles البدني, و اللفظي و سوء المعاملة العاطفيّة... لكي نقوم بما نريده على أكمل وجه.
    Er und Renard sind aufeinander losgegangen, und ich meine nicht Verbal. Open Subtitles قال انه وخلاف رينار وأنا لا أقصد لفظيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus