"verbleibende" - Traduction Allemand en Arabe

    • المتبقي
        
    • تبقى
        
    • المتمثلة
        
    • المتبقية
        
    • محتفظ بها
        
    Seitdem haben wir weitergesucht, wir können gar nicht in Worte fassen, wie unfassbar groß die noch Verbleibende Suche sein wird. TED نحن في بحث مستمر عنها ، ومهما ضخّمنا فمن المستحيل أن نكون نبالغ في حجم البحث المتبقي.
    Verbleibende Zeit bis zum Beginn der polizeilichen Verfolgung: Open Subtitles الوقت المتبقي لانطلاق قوة المتابعة
    Verbleibende Flugabwehr verbergen. Open Subtitles أخفوا كل ما تبقى من أسلحتنا المضادة للطائرات
    Noch Verbleibende Aufgaben im Zusammenhang mit der Polizeireform wurden der Polizeimission der Europäischen Union übertragen. UN أما المسؤوليات المتبقية المتصلة بإصلاح الشرطة فقد تم نقلها إلى بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي.
    c) werden alle nicht abgewickelten Verpflichtungen am Ende des zusätzlichen Vierjahreszeitraums annulliert, und der dann noch Verbleibende Restbetrag etwaiger dafür verfügbar gehaltener Mittelbewilligungen verfällt. UN (ج) في نهاية فترة السنوات الأربع الإضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويُرد الرصيد المتبقي حينئذ من أي اعتمادات محتفظ بها لهذا الغرض.
    Damit rechnet sie dir dann deine Verbleibende Lebenszeit aus. Open Subtitles وتقوم بحساب الوقت المتبقي من حياتك.
    Verbleibende Zeit bis zur Ankunft ungefähr 82 Stunden, Open Subtitles الوقت التقريبي المتبقي للتجوال... 82 ساعة
    Flugzeit: 2 h 28 Minuten Verbleibende Flugzeit: 8 h 21 Minuten Open Subtitles "الوقت الماضي: 2 ساعة و 27 دقيقة" "الوقت المتبقي: 8 ساعات و 21 دقيقة"
    Die Verbleibende Flugzeit bis JFK in New York beträgt 11 Stunden. Open Subtitles الوقت المتبقي للوصول إلى مطار جون إف.كينيدي) هو 11 ساعة).
    Vor zwei Jahren kehrte bei meiner jüngeren Schwester ein seltener Blutkrebs zurück, und die einzige Verbleibende Behandlung war eine Knochenmarktransplantation. TED قبل سنتين، خرجت أختي الصغيرة من فترة انتعاش من حالة سرطان دم نادر الحدوث، والعلاج الوحيد الذي تبقى لها هو زرع النخاغ العظمي،
    Die letzte noch Verbleibende Weißeiche auf der Welt. Open Subtitles إن آخر ما تبقى البلوط الأبيض في العالم.
    a) sicherzustellen, dass der Verbleibende Teil der Nationalversammlung, insbesondere die anstehende Ausarbeitung eines Verfassungsentwurfs, tatsächlich alle Seiten einschließt, indem allen politischen Parteien und Vertretern ethnischer Gruppen die ungehinderte Teilnahme ermöglicht wird; UN (أ) أن تكفل اتسام ما تبقى من عملية المؤتمر الوطني، ولا سيما العمليات اللاحقة لصياغة الدستور، بالشمول الحقيقي، وذلك عن طريق المشاركة الحرة لجميع الأحزاب السياسية ولممثلي القوميات العرقية كافة؛
    Wir hoffen, die Tür für weitere Forschungen in dieser Richtung geöffnet zu haben, sodass das Verbleibende unbekannte Terrain in Zukunft ergründet wird. TED نتمنى أن نفتح الباب لمزيد من الأبحاث في هذا الاتجاه، ليتم رسم التضاريس المجهولة المتبقية في المستقبل.
    Es ist nun mal nicht so, dass viele Leute ihre einzige Verbleibende Flasche für einen Journalisten öffnen wollen. TED ليس هناك الكثبر من الناس الذين يتطلعون الى فتح زجاجة النبيذ الوحيدة المتبقية لديهم لصحفي
    · Zweitens muss das Verbleibende globale Budget für CO2-Emissionen anerkannt werden. News-Commentary · ثانيا، لابد أن تعترف الاتفاقية بالميزانية العالمية المتبقية من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
    c) Am Ende des zusätzlichen Vierjahreszeitraums werden alle nicht abgewickelten Verpflichtungen annulliert, und der dann noch Verbleibende Restbetrag etwaiger dafür verfügbar gehaltener Haushaltsmittel verfällt. UN (ج) في نهاية فترة السنوات الأربع الإضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويُرد الرصيد المتبقي حينئذ من أي اعتمادات محتفظ بها لهذا الغرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus