Aber wie jede Hausfrau weiß, verbreiten sich schlechte noch etwas schneller. | Open Subtitles | لكن كما تعرف كل ربات البيوت الأخبار السيئة تنتشر أسرع |
Deswegen kommen Gesellschaftstänze auf, sie verändern sich und verbreiten sich wie ein Lauffeuer. | TED | و بسبب ذلك، الرقصات الشعبية تستمر بالتصاعد، و التغير و تنتشر كالنار في الهشيم. |
Den Patienten werden Milliarden dieser Zuckermoleküle injiziert, sie verbreiten sich im Körper und suchen Zellen, die Zucker benötigen. | TED | و تحقن جزيئات السكر تلك في أولئك المرضى بالمليارات، و تنتشر في جميع أنحاء الجسم باحثة عن الخلايا المتعطشة للسكر. |
Schlechte Neuigkeiten verbreiten sich schnell, und wenn sie ankommen, muss man irgendwie damit umgehen. | Open Subtitles | الأخبار السيئة تنتقل سريعاً وعندما تصل، علينا إيجاد طريقة للتعامل معها |
Neuigkeiten verbreiten sich schnell. | Open Subtitles | تنتقل الأخبار بسرعة هنا. أنتِ ليس لديكِ فكرة. |
Informationen verbreiten sich in Populationen. Normen können sich in Populationen verbreiten. Verhalten kann sich in Populationen verbreiten. | TED | المعلومة تنتشر في السكان القواعد يمكن لها أن تنتشر في السكان السلوك يمكن له أن ينتشر في السكان |
Neuigkeiten verbreiten sich immer schnell. Er hört "Romeo and Juliet" von Dire Straits. | Open Subtitles | تعرف كيف تكون , الآخبار تتناقل بسرعه |
Aber Dinge verbreiten sich in menschlichen Populationen nicht zufällig. | TED | لكن الأشياء لا تنتشر في التجمعات البشرية بشكل عشوائي |
Und unterschiedliche Arten Dinge verbreiten sich entlang unterschiedlicher Arten Verbindungen. | TED | و أنواع مختلفة من الأشياء تنتشر عبر روابط مختلفة |
Gerüchte verbreiten sich schneller als ein Ausschlag. | Open Subtitles | القيل والقال تنتشر أسرع من طفح جلدي سيىء |
- Die Gerüchte verbreiten sich bereits. - Das Gift der Alraune macht seine Arbeit gut. | Open Subtitles | الشائعات بدأت تنتشر سم نبتة اللفاح ادت عملها بشكل جيد |
Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell, was? | Open Subtitles | دائما ما تنتشر الاخبار السيئه سريعا. صحيح؟ |
Gerüchte verbreiten sich. Legenden wachsen. | Open Subtitles | وتعرفين كيف تنتشر الشائعات وكيف تكبر الأساطير |
Entweder verbreiten sich Nachrichten schnell oder wir sind auf der richtigen Spur. | Open Subtitles | اما ان الاخبار تنتقل بسرعة او نحن على الطريق الصحيح |
Diese verbreiten sich schneller und weiter -- wie COVID-19. | TED | العدوى التي تنتقل بين البشر بعضهم بعضًا تنتقل بسرعة وتسافر بعيدًا، تمامًا مثل كوفيد-19. |
Gute Neuigkeiten verbreiten sich schnell, was? | Open Subtitles | الأخبارُ الجيدةُ تنتقل بسرعة, ها؟ |
Neuigkeiten verbreiten sich schnell. | Open Subtitles | نجاح باهر، الاخبار تنتقل بسرعة إلى هنا |
- Neuigkeiten verbreiten sich schnell. | Open Subtitles | الأخبار تنتقل بسرعة هنا |
- Diese Art von Neuigkeiten verbreiten sich. | Open Subtitles | هذا النمط من الأخبار ينتشر عبر البقاع. |
Solche Dinge verbreiten sich wie ein Virus. | Open Subtitles | هذا كيندا الاشياء ينتشر مثل فيروس. |
Neuigkeiten verbreiten sich schnell, was? | Open Subtitles | حسناً، الأخبار تتناقل سريعاً ؟ |