Die Information verbreitet sich also. Bemerken Sie das Information Teil der Geschichte wurde. | TED | و هكذا تنتشر المعلومات. لاحظوا أنّ المعلومات أصبحت جزءاً من تاريخنا. |
Sie verbreitet sich so schnell, dass es vorstellbar ist, Milliarden armer Menschen damit zu erreichen. | TED | فهي تنتشر بسرعة لدرجة أنه من الممكن تخيل أنها ستصل للملايير في العالم الفقير بهذه الطريقة. |
Manchmal verbreitet sich ein Virus weiter, bis ins Blut und die inneren Organe. | TED | في بعض الحالات، تنتشر الفيروسات الى ما هو أبعد من ذلك، إذ قد تنتشر في الدم وحتى الأعضاء الحيوية في الجسم. |
Die Nachricht verbreitet sich in der ganzen Flotte. | Open Subtitles | الأخبارتدل أن ذلك ينتشر بالفعل عبر الأسطول |
Es verbreitet sich schnell und die Krankenhäuser sind überfüllt. | Open Subtitles | انه ينتشر بسرعة والمستشفيات لا يمكنها مواكبة الأمر |
Die Kunde von Jerry Smith, wie er versucht, sich vor seiner Penis-Spende zu drücken... verbreitet sich überall in der Galaxie. | Open Subtitles | محاولاً أن يتملص من تبرعه بقضيبه قد انتشرت حول المجرة. |
- So hoffnungslos ist es nicht. - Der Tratsch verbreitet sich schon. | Open Subtitles | .انها ليست بهذا السوء بعد- .الأشاعة قد أنتشرت بالفعل |
Die Leute, die sie auf der Website kaufen, haben das Otaku und erzählen ihren Freunden davon, und es verbreitet sich immer weiter. | TED | هؤلاء الناس الذين يشترونها على الموقع لديهم أوتاكو، ثم يخبرون أصدقائهم، ثم تنتشر وتنتشر. |
Und hier ist das, was sich von Person zu Person ausbreitet, kein Verhalten, sondern eher eine Norm. Eine Anschauung verbreitet sich. | TED | وهنا، الشئ الذي ينتقل من شخص لآخر ليس هو السلوك، بل العادة. فكرة تنتشر. |
Das China-Restaurant-Modell verbreitet sich. | TED | بينما نظام المطاعم الصينية تنتشر وتتوسع |
Ja, das Gerücht verbreitet sich wie ein Lauffeuer im Internet. | Open Subtitles | هل مات في موقع التصوير؟ نعم , الاشاعات تنتشر على الانترنت بسرعة |
Es verbreitet sich nicht, es springt und landet dann irgendwo. | Open Subtitles | إنّها لا تنتشر إنّها تقفز، تختار أماكن للإستيطان |
Nun, die Neuigkeit verbreitet sich schnell in der CBI Gerüchteküche. | Open Subtitles | حسناً,الاخبار تنتشر بسرعة من خلال كرمة مكتب التحقيقات |
Das Virus verbreitet sich unterschiedlich schnell im Körper. | Open Subtitles | خلال دقائق أو ساعات ، ينتشر الفيروس خلال الجسم |
Es verbreitet sich in Windeseile in einer ganzen Stadt. | Open Subtitles | يمكنه ان ينتشر في مدينة واحدة خلال يوم واحد |
Das Virus verbreitet sich durch Berührung, es können nicht alle infiziert werden. | Open Subtitles | الفيروس ينتشر باللمس لن يمكن ان يهاجموا الجميع به. |
Wenn ein großes Vermögen auf dem Spiel steht, verbreitet sich die Habgier wie Gift in der Blutbahn. | Open Subtitles | عندما يكون مصير ثروة كبيرة على المحك، ينتشر جشع الإنسان مثل السُم في مجرى الدم. |
- Symptome passen, es verbreitet sich aber auch nicht so, wie es sollte. | Open Subtitles | -الأعراض تتطابق و لكنّه لا ينتشر بالطريقة التي يفترض بها إنتشاره كذلك |
Kunst verbreitet sich selten wie ein Virus... aber dunkle Taten scheinen ansteckend zu sein. | Open Subtitles | الفن نادراً ما ينتشر بضراوة. لكن الأفعال السيئة دائماً ما تكون منتشرة. |
Deine Geschichte verbreitet sich in den Dörfern. | Open Subtitles | ...قصتك انتشرت بين العبيد في القرى ,انهم يريدون ان يروا |
- Eure Lüge verbreitet sich überall. | Open Subtitles | لقد أنتشرت كذبتك كالطاعون |
Sie alle fallen vom Glauben ab, und es verbreitet sich. Und jetzt... | Open Subtitles | جميعهم يخسروا إيمانهم وينتشر والان |
Ausgehend vom East End Londons verbreitet sich eine Virusinfektion rasend schnell in der Hauptstadt. | Open Subtitles | هناكَ عدوة فيروسية تتركز على النهاية الشرقية من لندن وتنتشر بسرعة في العاصمة |